Mai multe piese de la Entely
Descriere
Sintetizator: Serhii Mykoliuk
Co-producător: Serhii Mykoliuk
Compozitor: Nataliia Mykolaienko
Aranjator: Serhii Mykoliuk
Versuri și traducere
Original
Ти моя остання спроба бути собою. Знову не вломилася і знову томбой.
Мозок проти мене, пам'ять проти, все одно. Ти моя невдала спроба впасти на дно.
Ти моя остання спроба бути собою. Знову не вломилася і знову томбой.
Мозок проти мене, пам'ять проти, все одно. Ти моя невдала спроба впасти на дно.
Пам'ять терпко, ми з шкіри тану. Я забагато думаю і жоден мій звук.
Слова так ріжуть, це я їх ношу. Нерівномірна пара, змазку я не зловляю.
Знову ж ти, пускаю.
Знову ж ти, пускаю.
Знову ж ти, пускаю. Знову ж ти, пускаю.
Ти моя остання спроба бути собою. Знову не вломилася і знову томбой.
Мозок проти мене, пам'ять проти, все одно. Ти моя невдала спроба впасти на дно.
Ти моя остання спроба бути собою. Знову не вломилася і знову томбой.
Мозок проти мене, пам'ять проти, все одно. Ти моя невдала спроба впасти на дно.
Пульс знає лиш холод, вже ламаються нігті. Знову так часто плачу, та ніхто не повірив.
Я шукаю присенси, може їх і немає. Мої очі холодні, мої руки щось знають.
Первісні сенси на руках, я малюю шрами на твоїх плечах.
Кожен новий біль я втрачаю страх. Кожен перший день я не знаю. Ти моя остання спроба бути собою.
Знову не вломилася і знову томбой. Мозок проти мене, пам'ять проти, все одно.
Ти моя невдала спроба впасти на дно.
Ти моя остання спроба бути собою.
Знову не вломилася і знову томбой. Мозок проти мене, пам'ять проти, все одно.
Ти моя невдала спроба впасти на дно.
Traducere în română
Ești ultima mea încercare de a fi eu însumi. Nu a mai pătruns și e din nou băiat.
Creierul meu este împotriva mea, memoria mea este împotriva mea, nu contează. Ești încercarea mea eșuată de a ajunge la fund.
Ești ultima mea încercare de a fi eu însumi. Nu a mai pătruns și e din nou băiat.
Creierul meu este împotriva mea, memoria mea este împotriva mea, nu contează. Ești încercarea mea eșuată de a ajunge la fund.
Memoria este amară, ne topim de pe piele. Mă gândesc prea mult și nici un sunet de-al meu.
Cuvintele tăiate atât de mult, le port. Abur neuniform, nu prind grăsimea.
Din nou, te-am lăsat.
Din nou, te-am lăsat.
Din nou, te-am lăsat. Din nou, te-am lăsat.
Ești ultima mea încercare de a fi eu însumi. Nu a mai pătruns și e din nou băiat.
Creierul meu este împotriva mea, memoria mea este împotriva mea, nu contează. Ești încercarea mea eșuată de a ajunge la fund.
Ești ultima mea încercare de a fi eu însumi. Nu a mai pătruns și e din nou băiat.
Creierul meu este împotriva mea, memoria mea este împotriva mea, nu contează. Ești încercarea mea eșuată de a ajunge la fund.
Pulsul cunoaște doar frigul, unghiile se rup deja. Plâng din nou atât de des, dar nimeni nu m-a crezut.
Caut prezente, poate nu sunt. Ochii îmi sunt reci, mâinile îmi știu ceva.
Simțurile originale pe mâinile mele, trag cicatrici pe umerii tăi.
La fiecare nouă durere îmi pierd frica. În fiecare prima zi, nu știu. Ești ultima mea încercare de a fi eu însumi.
Nu a mai pătruns și e din nou băiat. Creierul meu este împotriva mea, memoria mea este împotriva mea, nu contează.
Ești încercarea mea eșuată de a ajunge la fund.
Ești ultima mea încercare de a fi eu însumi.
Nu a mai pătruns și e din nou băiat. Creierul meu este împotriva mea, memoria mea este împotriva mea, nu contează.
Ești încercarea mea eșuată de a ajunge la fund.