Mai multe piese de la BINI
Descriere
Producator: Lindgren
Producător: Jurek Reunamäki
Producător vocal: Greg Shiling
Inginer de înregistrare, administrator A și R: Chris "Moophs" Lopez
Aranjator vocal: Anna Achacoso-Graham
Inginer mixaj: Dan „Uncle Deezy” Naim
Inginer de masterat: Leon Zervos
Inginer de mixare surround: Rich Travali
Versuri și traducere
Original
Your love is sweet like watermelon gum
It's probably not so good for me, but I don't care at all
This candy crush, I hope it's never gone
Soon I'll get a cavity deep inside my heart
But how can I self regulate? Your love has got me hooked
I should try something healthy, but it never tastes as good
Me and my, me and my sweet tooth
No, I can't help if it wants you
I know there's plenty worse addictions, but I just can't help the feeling
Me and my, me and my sweet tooth and you
Problem with a heart of candy rocks (oh)
You really have to work for it but still don't get a lot
It's 4 a.m., I'm still up in the dark (dark)
Buzzing off the sugar rush, I tried to make it stop
But how can I self regulate? Your love has got me hooked
I should try something healthy, but it never tastes as good
Me and my, me and my sweet tooth (ah, ah, sweet)
No, I can't help if it wants you
I know there's plenty worse addictions, but I just can't help the feeling
Me and my, me and my sweet tooth and you
Wanna get over it, but do I really, really want to?
If I'm out late at night tryna fight my sweet tooth
Wanna get over it, but do I really, really want to?
If I'm here every night dreaming 'bout your sweet tooth
Me and my, me and my sweet tooth (ah, ah, sweet)
No, I can't help if it wants you
I know there's plenty worse addictions, but I just can't help the feeling
Me and my, me and my sweet tooth
Me and my, me and my sweet tooth (ah, ah, sweet)
No, I can't help if it wants you
I know there's plenty worse addictions, but I just can't help the feeling
Me and my, me and my sweet tooth and you
Me and my, me and my sweet tooth and you
Traducere în română
Dragostea ta este dulce ca guma de pepene verde
Probabil că nu este atât de bine pentru mine, dar nu-mi pasă deloc
Acest zgomot de bomboane, sper să nu dispară niciodată
În curând voi avea o cavitate adânc în inima mea
Dar cum mă pot auto-reglementa? Dragostea ta m-a prins
Ar trebui să încerc ceva sănătos, dar nu are niciodată un gust atât de bun
Eu și al meu, eu și dulceața mea
Nu, nu te pot ajuta dacă te vrea
Știu că există multe dependențe mai rele, dar pur și simplu nu mă pot abține de sentiment
Eu și al meu, eu și dragul meu și tu
Problemă cu o inimă de pietre de bomboane (oh)
Chiar trebuie să muncești pentru asta, dar tot nu primești prea multe
Este 4 dimineața, sunt încă sus în întuneric (întuneric)
Am încercat să o fac să se oprească
Dar cum mă pot auto-reglementa? Dragostea ta m-a prins
Ar trebui să încerc ceva sănătos, dar nu are niciodată un gust atât de bun
Eu și al meu, eu și dragul meu (ah, ah, dulce)
Nu, nu te pot ajuta dacă te vrea
Știu că există multe dependențe mai rele, dar pur și simplu nu mă pot abține de sentiment
Eu și al meu, eu și dragul meu și tu
Vrei să trec peste asta, dar chiar vreau să o fac?
Dacă ies noaptea târziu, încerc să mă lupt cu pofta mea de dulce
Vrei să trec peste asta, dar chiar vreau să o fac?
Dacă sunt aici în fiecare seară și visez la pofta ta de dulce
Eu și al meu, eu și dragul meu (ah, ah, dulce)
Nu, nu te pot ajuta dacă te vrea
Știu că există multe dependențe mai rele, dar pur și simplu nu mă pot abține de sentiment
Eu și al meu, eu și dulceața mea
Eu și al meu, eu și dragul meu (ah, ah, dulce)
Nu, nu te pot ajuta dacă te vrea
Știu că există multe dependențe mai rele, dar pur și simplu nu mă pot abține de sentiment
Eu și al meu, eu și dragul meu și tu
Eu și al meu, eu și dragul meu și tu