Mai multe piese de la Taylor Swift
Descriere
Producător: Jack Antonoff
Producator: Taylor Swift
Compozitor textier: Taylor Swift
Compozitor Versitor: Jack Antonoff
Versuri și traducere
Original
One look, dark room
Meant just for you
Time moved too fast
You play it back
Buttons on a coat
Lighthearted joke
No proof, not much
But you saw enough
Small talk, he drives
Coffee at midnight
The light reflects
The chain on your neck
He says, "Look up"
And your shoulders brush
No proof, one touch
But you felt enough
You can hear it in the silence (silence), silence (silence), you
You can feel it on the way home (way home), way home (way home), you
You can see it with the lights out (lights out), lights out (lights out)
You are in love
True love
You are in love
Morning, his place
Burnt toast, Sunday
You keep his shirt
He keeps his word
And for once, you let go
Of your fears and your ghosts
One step, not much
But it said enough
You kiss on sidewalks
You fight, then you talk
One night, he wakes
Strange look on his face
Pauses, then says
"You're my best friend"
And you knew what it was
He is in love
You can hear it in the silence (silence), silence (silence), you
You can feel it on the way home (way home), way home (way home), you
You can see it with the lights out (lights out), lights out (lights out)
You are in love
True love
You are in love
And so it goes
You two are dancing in a snow globe 'round and 'round
And he keeps a picture of you in his office downtown
And you understand now why they lost their minds and fought the wars
And why I've spent my whole life trying to put it into words
'Cause you can hear it in the silence
You can feel it on the way home
You can see it with the lights out
You are in love
True love
You are in love
You can hear it in the silence (silence), silence (silence), you
You can feel it on the way home (way home), way home (way home), you
You can see it with the lights out (lights out), lights out (lights out)
You are in love
True love
You are in love
You can hear it in the silence (silence), silence (silence), you
You can feel it on the way home (way home), way home (way home), you
You can see it with the lights out (lights out), lights out (lights out)
You are in love
True love
You are in love
Traducere în română
O singură privire, cameră întunecată
Menit doar pentru tine
Timpul s-a deplasat prea repede
O redai
Nasturi pe o haină
Glumă uşoară
Nicio dovadă, nu prea multe
Dar ai văzut destule
Vorbește puțin, el conduce
Cafea la miezul nopții
Lumina se reflectă
Lanțul de pe gât
El spune: „Uită-te în sus”
Și umerii tăi se perie
Nicio dovadă, o atingere
Dar te-ai simțit suficient
O poți auzi în tăcere (tăcere), tăcere (tăcere), tu
Îl poți simți în drum spre casă (în drum spre casă), în drum spre casă (în drum spre casă), tu
Îl poți vedea cu luminile stinse (luminile stinse), luminile stinse (luminile stinse)
Ești îndrăgostit
Dragoste adevărată
Ești îndrăgostit
Dimineața, locul lui
Pâine prăjită ars, duminică
Îi păstrezi cămașa
Se ține de cuvânt
Și pentru o dată, ai dat drumul
De fricile și fantomele tale
Un pas, nu mult
Dar a spus destul
Te săruți pe trotuare
Te lupți, apoi vorbești
Într-o noapte, se trezește
O privire ciudată pe chipul lui
Face o pauză, apoi spune
"Ești cel mai bun prieten al meu"
Și știai ce este
El este îndrăgostit
O poți auzi în tăcere (tăcere), tăcere (tăcere), tu
Îl poți simți în drum spre casă (în drum spre casă), în drum spre casă (în drum spre casă), tu
Îl poți vedea cu luminile stinse (luminile stinse), luminile stinse (luminile stinse)
Ești îndrăgostit
Dragoste adevărată
Ești îndrăgostit
Și așa merge
Voi doi dansați într-un glob de zăpadă rotund și rotund
Și ține o poză cu tine în biroul lui din centrul orașului
Și înțelegi acum de ce și-au pierdut mințile și au luptat în războaie
Și de ce mi-am petrecut toată viața încercând să o exprim în cuvinte
Pentru că o poți auzi în tăcere
O poți simți în drum spre casă
Îl poți vedea cu luminile stinse
Ești îndrăgostit
Dragoste adevărată
Ești îndrăgostit
O poți auzi în tăcere (tăcere), tăcere (tăcere), tu
Îl poți simți în drum spre casă (în drum spre casă), în drum spre casă (în drum spre casă), tu
Îl poți vedea cu luminile stinse (luminile stinse), luminile stinse (luminile stinse)
Ești îndrăgostit
Dragoste adevărată
Ești îndrăgostit
O poți auzi în tăcere (tăcere), tăcere (tăcere), tu
Îl poți simți în drum spre casă (în drum spre casă), în drum spre casă (în drum spre casă), tu
Îl poți vedea cu luminile stinse (luminile stinse), luminile stinse (luminile stinse)
Ești îndrăgostit
Dragoste adevărată
Ești îndrăgostit