Mai multe piese de la Skrillex
Mai multe piese de la Caroline Polachek
Descriere
Programare: Skrillex
Programare: Dylan Brady
Voce: Caroline Polachek
Producator: Skrillex
Producator: Dylan Brady
Înregistrat de: Skrillex
Înregistrat de: Drew Gold
Mixer: Skrillex
Maestru: Skrillex
Instrumente: Skrillex
Instrumente: Dylan Brady
Mixer: Lars Stalfors
Maestrul: Lars Stalfors
Scriitor: Skrillex
Scenarist: Dylan Brady
Scriitor: Caroline Polachek
Scriitor: Andrew Wyatt
Versuri și traducere
Original
If heaven was a place to go
Just 30 minutes down the road
Oh, lead you to a wonderland
Anything you need is on menu
Just take my hand
Rainbows shoot across the floor
Full of ebbs and constant flows
Get your loving from a bottle
So, you can leave those troubles at the door, oh
I'm a candle (I'm a candle), you're the flame (you're the flame)
Come on over light me up and we can slip away
Like night turns to day
Kissing under neon lights
Young hearts trying to feel alright
Oh, I would open my heart to you
Think of all the shapes we'd bend into
You know it's true
Make our way across the sky
Shining like the stars in your eyes
Only want to get this right
Sweet like honey, oh, twice as nice, twice as nice
(Ooh yeah) I'm a candle (I'm a candle), you're the flame (you're the flame)
Come on over light me up and we can slip away
Like night turns to day
I'm a candle (I'm a candle), you're the flame (you're the flame)
Come on over light me up and we can slip away
I'm a candle (I'm a candle), you're the flame (you're the flame)
Come on over light me up and we can slip away, ooh
Like night turns to day
Traducere în română
Dacă raiul ar fi un loc unde să mergi
La doar 30 de minute pe drum
Oh, te conduc într-un ținut al minunilor
Orice aveți nevoie este în meniu
Doar ia-mă de mână
Curcubee împușcă pe podea
Plin de reflux și fluxuri constante
Ia-ți dragostea dintr-o sticlă
Deci, poți lăsa acele necazuri la ușă, oh
Eu sunt o lumânare (sunt o lumânare), tu ești flacăra (tu ești flacăra)
Haide, luminează-mă și putem scăpa
Parcă noaptea se transformă în zi
Sărut sub lumini de neon
Inimi tinere care încearcă să se simtă bine
Oh, mi-aș deschide inima pentru tine
Gândește-te la toate formele în care ne-am apleca
Știi că este adevărat
Fă-ne drum peste cer
Strălucind ca stelele în ochii tăi
Vreau doar să înțeleg asta corect
Dulce ca mierea, oh, de două ori mai frumos, de două ori mai frumos
(Ooh da) Eu sunt o lumânare (Sunt o lumânare), tu ești flacăra (tu ești flacăra)
Haide, luminează-mă și putem scăpa
Parcă noaptea se transformă în zi
Eu sunt o lumânare (sunt o lumânare), tu ești flacăra (tu ești flacăra)
Haide, luminează-mă și putem scăpa
Eu sunt o lumânare (sunt o lumânare), tu ești flacăra (tu ești flacăra)
Haide, luminează-mă și putem scăpa, ooh
Parcă noaptea se transformă în zi