Mai multe piese de la Wiraszko
Descriere
Cuvinte: Michal Virazhko
Muzica: Michal Virazko, Stefan Czerwiński și Pavel Krawczyk, Michal Drozda, Michal DIMON Yastrzebski
Înregistrat la studioul Fonoplastykon / Radio Łódź în iarna 2024 și primăvara 2025.
Inginer de înregistrare: Marcin Bors, Maciej Stach
Productie muzicala: Marcin Bors
Mixaj și mastering - Marcin Bors
Michal Virazhko - voce, chitară
Marcin Bors - chitare, pian, sintetizatoare
Stefan Czerwinski - chitare
Michal Drozda - bas
Michal DYMON Jastrzębski - tobe
Justyna Jarzebińska - voce
Karol Gola - saxofoane
Concept și scenariu: Michal Virazko
Regizor, cameraman și montaj: Cuba Lorenz.
Producator: Anita Tshina
Asistent camera: Bartosz Gorzelany
Iluminare: Michal Fronczak
Designer producție: Lena Friedrich
Gradul de culoare și efecte vizuale: Jarek Piekarski
Versuri și traducere
Original
Ten ładny dom, sąsiedzi też. Siłownia, wiesz.
Wakacje nad morzem.
Jest piątek i nadzieja, że wydarzy się coś, czego się nie da zapomnieć.
Choć parę takich chwil, których się nie da zapomnieć.
Bo jedno wiem na pewno nie spotkamy się młodsi.
Ja wciąż kocham to miasto i nadal kocham w nim.
Chociaż ciągnie w dół, coś nas trzyma tu.
Gdy świat nie daje zasnąć.
Znów liczą się te dni, które ciągle przed nami.
Nielepna noc, błyszczący wzrok.
I wszystko to, za co kocha się mocniej.
Znów piątek i pytanie, czy tym razem świat sobie o nas przypomni?
Choć na parę chwil sobie o nas przypomni.
Bo jedno wiem na pewno nie spotkamy się młodsi.
Ja wciąż kocham to miasto i nadal kocham w nim.
Chociaż ciągnie w dół, coś nas trzyma tu.
Gdy świat nie daje zasnąć.
Znów liczą się te dni, które ciągle przed nami.
Dni, które ciągle przed nami.
Te dni, które ciągle przed nami.
Coś nas trzyma tu. Coś nas trzyma tu.
Coś nas trzyma tu.
Coś nas trzyma tu.
Coś nas trzyma tu.
Traducere în română
Aceasta este o casă drăguță, la fel și vecinii. Sala de sport, știi.
Sărbători la mare.
Este vineri și există speranța că se va întâmpla ceva de neuitat.
Măcar sunt câteva momente care nu pot fi uitate.
Pentru că știu un lucru sigur, nu ne vom întâlni mai tineri.
Încă iubesc acest oraș și încă îl iubesc.
Chiar dacă ne trage în jos, ceva ne ține aici.
Când lumea nu te lasă să dormi.
Ceea ce contează din nou sunt zilele care ne mai rămân înaintea noastră.
Noapte oarbă, ochi strălucitori.
Și tot ceea ce te face să iubești mai mult.
Este din nou vineri și întrebarea este: își va aminti lumea de noi de data aceasta?
Măcar pentru câteva clipe își va aminti de noi.
Pentru că știu un lucru sigur, nu ne vom întâlni mai tineri.
Încă iubesc acest oraș și încă îl iubesc.
Chiar dacă ne trage în jos, ceva ne ține aici.
Când lumea nu te lasă să dormi.
Ceea ce contează din nou sunt zilele care ne mai rămân înaintea noastră.
Zilele care ne sunt încă înainte.
Aceste zile sunt încă înaintea noastră.
Ceva ne ține aici. Ceva ne ține aici.
Ceva ne ține aici.
Ceva ne ține aici.
Ceva ne ține aici.