Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Кофеїн

Кофеїн

2:182025-10-30

Mai multe piese de la KOLA

  1. Люди
      2:49
  2. 127
      3:28
  3. Бувай
      3:06
  4. На беззвучний - OST «Мавка.Справжній Міф»
      2:49
Toate piesele

Descriere

Producator: Vanek Klimenko

Cuvinte - KOLA, Ivan Klimenko

Muzică - KOLA, Ivan Klimenko, RUNSTAR

Aranjament - RUNSTAR

Mixare și masterizare - Stas Cherny.

Regizor - Nata Kurgan

Cameraman - Sasha Bagaziy

Producator - Dima Gabbanin

Director de mișcare - Nadine

Stilist – Gianni

MUAH - Alexandra Chekrizova

asistent MUAN - Grigorenko Ekaterina

Scenografia: Dima Gabanin.

Departamentul de artă - Ruslan Pilgun

Vadim Balabushka

1AC/Focus - Serghei Zakrevsky

2AS - Tonkonogov Vova

Gaffer - Nikita Stolbov

Cel mai bun băiat este Sergey Savchuk.

Electrician șef - Mihail Lukhta

Culoare - Konstantin Lishchina

VFX: Konstantin Ivanov

Suport tehnic – Patriot Rental

Actor - Dvorsky Igor

Versuri și traducere

Original

Ти мій кофеїн, я твоя аритмія.

Ти нічний Берлін, а я ранковий Київ. Ти мій кофеїн, я твоя аритмія.

Ти нічний Берлін, а я ранковий Київ.

У каві знов чомусь забагато води. Розбавив любов і спиш один.

Хвилює серце і це не кофеїн.

Душа так рветься, щоб бути з ним.

Ти мій кофеїн, я твоя аритмія.

Ти нічний Берлін, а я ранковий Київ. Ти мій кофеїн, я твоя аритмія.

Ти нічний Берлін, а я ранковий Київ.

Хоч сон по сонних ночах, де я картина, ти мій Мосей. Вода з моїх очей, врятуй мене, мій Мойсей.

Веди мене по постелям туди, де вічно веселі.

Мов Сандро Ботічеллі, малюй мене.

Ти мій кофеїн, я твоя аритмія.

Ти нічний Берлін, а я ранковий Київ. Ти мій кофеїн, я твоя аритмія.

Ти нічний Берлін, а я ранковий Київ.

Traducere în română

Tu ești cofeina mea, eu sunt aritmia ta.

Tu ești Berlinul nopții, iar eu sunt Kievul dimineții. Tu ești cofeina mea, eu sunt aritmia ta.

Tu ești Berlinul nopții, iar eu sunt Kievul dimineții.

Există din nou prea multă apă în cafea dintr-un motiv oarecare. Diluează dragostea și dormi singur.

Emotioneaza inima si nu este cofeina.

Sufletul este atât de dornic să fie cu el.

Tu ești cofeina mea, eu sunt aritmia ta.

Tu ești Berlinul nopții, iar eu sunt Kievul dimineții. Tu ești cofeina mea, eu sunt aritmia ta.

Tu ești Berlinul nopții, iar eu sunt Kievul dimineții.

Deși un vis în nopțile de somn, unde eu sunt o imagine, tu ești Moise al meu. Apă din ochii mei, mântuiește-mă, Moise al meu.

Du-mă de-a lungul patului până unde veselii veșnici.

Ca Sandro Botticelli, desenează-mă.

Tu ești cofeina mea, eu sunt aritmia ta.

Tu ești Berlinul nopții, iar eu sunt Kievul dimineții. Tu ești cofeina mea, eu sunt aritmia ta.

Tu ești Berlinul nopții, iar eu sunt Kievul dimineții.

Urmărește videoclipul KOLA - Кофеїн

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam