Mai multe piese de la Ecko Show
Mai multe piese de la Juan Reza
Mai multe piese de la Chesylino
Descriere
Sună ca o sărbătoare a uitării cu un ușor gust de amintiri vechi. Când trecutul s-a estompat deja, dar undeva sub piele încă gâdilă un familiar „ah”. Dans pe ruinele unei foste drame - vesel, zgomotos, cu un zâmbet și cochetărie. Aici nimeni nu plânge sub ploaie - cel mult, cântă în timp ce orezul se prăjește în bambus. E simplu: ce e vechi, în arhivă, ce e nou, în playlist. Căci de ce să-ți amintești numele, dacă gustul îți este oricum familiar?
Versuri și traducere
Original
Yang lalu biarlah berlalu, kita cari orang baru. Adoe cinta lama so baabu.
Buat apa kita pusing, orang lama kalah rating.
Goyang mandi, yang penting jangan -saking. -Lupa nama tapi masih ingat rasa.
Rasa yang dulu pernah ada, waktu tong sama-sama. Lupa wajah tapi masih ingat rasa.
Rasa yang cinta lama so anyor, so baso ancor, yang baru lebe gacor.
Yang lalu biarlah berlalu, kita cari orang baru. Adoe cinta lama so baabu.
Buat apa kita pusing, orang lama kalah rating.
Goyang mandi, yang penting jangan -saking. -Lupa nama tapi masih ingat rasa.
Tapi masih ingat rasa.
Sa mau panggil, tapi sa lupa ko pu nama. Karena yang di kepala cuma ingat rasa.
Rasa yang dolo, dolo, dolo. Rasa polo, polo, polo.
Sekarang so nganti bantal polo. Kalau kini cuma bisa dadada sayang e.
Lupa lama su anyo. Lapas pigi deng dadada. Dadadada sayonara. Eh, eh, eyo.
Masak nasi dalam bambu kar, bakar kayu atas batu sa. Kase bai-bai kita lalu sa.
Kase hai hai orang baru. Lapas hati coba karu. Buka hati for yang baru.
Kubur sudah masa lalu. Yang berlalu so baabu. Monitor ketua, anggota mau lapor ketua.
Kondisi lagi gacor ketua. Yang ini baru bilang main luak. My vape hancur hancur.
Stop sudah jangan ko atur. Ko bukan lagi donatur. Selesai main catur.
Lupa nama tapi masih ingat rasa.
Traducere în română
Lasă trecutul să treacă, hai să căutăm pe cineva nou. Adoe veche dragoste așa bababu.
De ce ne deranjăm, bătrânii pierd ratinguri.
Agitați dușul, importantul nu este prea mult. -Am uitat numele, dar îmi amintesc în continuare gustul.
Gustul care era acolo, același timp de butoi. Uitați de față, dar amintiți-vă totuși gustul.
Gustul iubirii vechi este atât de nou, atât de baso ancor, cel nou este lebe gacor.
Lasă trecutul să treacă, hai să căutăm pe cineva nou. Adoe veche dragoste așa bababu.
De ce ne deranjăm, bătrânii pierd ratinguri.
Agitați dușul, importantul nu este prea mult. -Am uitat numele, dar îmi amintesc în continuare gustul.
Dar încă îmi amintesc gustul.
Vreau să te sun, dar ți-am uitat numele. Pentru că tot ce îmi amintesc în capul meu este gustul.
Gustul este dolo, dolo, dolo. Gust polo, polo, polo.
Acum înlocuiți perna polo. Acum pot doar să o fac, dragă e.
Am uitat cu mult timp în urmă su anyo. închisoarea Pigi și dadada. Dadadada sayonara. Eh, eh, haide.
Gătiți orez în kar de bambus, ardeți lemnul pe piatră. Kase bai-bai we sa.
Kase, salut, tip nou. Nu-ți face griji, încearcă. Deschide-ți inima către nou.
Mormântul este în trecut. Ceea ce a trecut este babu. Monitorizați președintele, membrii doresc să raporteze președintelui.
Președintele este într-o stare proastă. Acesta tocmai a spus că joacă bursucul. Vapa mea este distrusă.
Oprește-te, nu-l pune. Ko nu mai este donator. Am terminat de jucat șah.
Am uitat numele, dar îmi amintesc în continuare gustul.