Mai multe piese de la mvrk
Mai multe piese de la Sneaky wh
Descriere
O dimineață puțin mohorâtă și un oraș prea strălucitor, unde chiar și aerul pare să aibă gust de oboseală. Totul în jur se mișcă, zumzăie, pâlpâie, iar în interior - modul etern „voi analiza mai târziu”. Uneori vrei doar să schimbi părțile rupte din tine - să dai ceva imperfect și să primești în schimb măcar o picătură de onestitate. Cam despre asta e vorba: despre oamenii care își ascund sentimentele sub armura ironiei, se joacă de „gangsteri”, dar de fapt le e doar frică să nu placă. Sună ca o seară după o zi lungă, când nu mai contează cine are dreptate. Când vrei să spui: „dă-mi ce e mai rău, oricum voi încerca să fac ceva frumos din asta”. Și lasă toată lumea să creadă că e o glumă - important e ca o singură persoană să înțeleagă că nu e.
Versuri și traducere
Original
Sneaky, wh?
Yeah, dame lo peor de ti pa que lo convierta en niebla
¿Cómo que aún sigues despierta?
En tu ciudad sin ley dime babe, ¿cómo se entra?
Te noto rara, ¿qué tal si me cuentas?
Un par de secretos que no sepa nadie
Un atajo pa llegar hasta tu calle
Un mensaje diciendo que todo está bien
Parece una tontería pero es un detalle
Di lo que propones y quizá me enamoro
Te daría un chance más, pero hay gente mirando
Esperando esta mierda y no se crea solo
Soy yo quien lo piensa todo, por eso mi tiempo es oro
Por eso me canso a veces, tengo que delegar
Por eso te canto a veces, otras casi ni hablar
Pa'l resto es una locura, para mí ya es normal
Me lo tomaré con calma, shorty, pa no explotar (yeah)
Yeah, dame lo peor de ti pa que lo convierta en niebla
¿Cómo que aún sigues despierta?
En tu ciudad sin ley dime, babe ¿cómo se entra?
Te noto rara, ¿qué tal si me cuentas?
Un par de secretos que no sepa nadie
Un atajo pa llegar hasta tu calle
Un mensaje diciendo que todo está bien
Parece una tontería pero es un detalle
Dice que soy especial, no me conoce de nada
Creo que si me conociera lo diría igual
¿Cómo le explico que no?, que no tengo cash
Pero que si se viene conmigo no se equivoca
Y se equivoca si piensa que estoy fuera, que estoy con otras locas
Jugando a ser un gánster, tu corazón mi pistola
(Jugando a ser un gánster, tu corazón mi pistola)
Yeah, dame lo peor de ti pa que lo convierta en niebla
¿Cómo que aún sigues despierta?
En tu ciudad sin ley dime babe, ¿cómo se entra?
Te noto rara, ¿qué tal si me cuentas?
Un par de secretos que no sepa nadie
Un atajo pa llegar hasta tu calle
Un mensaje diciendo que todo está bien
Parece una tontería pero es un detalle
Y quizá me enamoro
Pero hay gente mirando
Y no se crea solo, no
Traducere în română
Smecher, ce?
Da, dă-mi ce e mai rău din tine, ca să-l pot transforma în ceață
Cum de ești încă treaz?
În orașul tău fără lege, spune-mi, iubito, cum intri?
Pari ciudat, ce zici să-mi spui?
Câteva secrete pe care nimeni nu le știe
O scurtătură pentru a ajunge la strada ta
Un mesaj care spune că totul este în regulă
Pare o prostie dar este un detaliu
Spune ce-mi propui și poate mă voi îndrăgosti
Ți-aș mai oferi o șansă, dar sunt oameni care urmăresc
Așteptați rahatul ăsta și nu credeți singur
Eu sunt cel care gândește totul, de aceea timpul meu este bani
De aceea obosesc uneori, trebuie să deleg
De aceea îți cânt uneori, alteori abia vorbesc
În rest e o nebunie, pentru mine e normal
O să o iau ușor, dragă, ca să nu explodez (da)
Da, dă-mi ce e mai rău din tine, ca să-l pot transforma în ceață
Cum de ești încă treaz?
În orașul tău fără lege, spune-mi, iubito, cum intri?
Pari ciudat, ce zici să-mi spui?
Câteva secrete pe care nimeni nu le știe
O scurtătură pentru a ajunge la strada ta
Un mesaj care spune că totul este în regulă
Pare o prostie dar este un detaliu
El spune că sunt specială, nu mă cunoaște deloc
Cred că dacă m-ar cunoaște, ar spune același lucru
Cum să-i explic că nu? Nu am numerar
Dar dacă vii cu mine nu vei greși
Și te înșeli dacă crezi că sunt afară, că sunt cu alți nebuni
Jucând un gangster, inima ta arma mea
(Jucând un gangster, inima ta arma mea)
Da, dă-mi ce e mai rău din tine, ca să-l pot transforma în ceață
Cum de ești încă treaz?
În orașul tău fără lege, spune-mi, iubito, cum intri?
Pari ciudat, ce zici să-mi spui?
Câteva secrete pe care nimeni nu le știe
O scurtătură pentru a ajunge la strada ta
Un mesaj care spune că totul este în regulă
Pare o prostie dar este un detaliu
Și poate mă voi îndrăgosti
Dar sunt oameni care urmăresc
Și să nu crezi singur, nu