Mai multe piese de la Tiana Major9
Mai multe piese de la Yebba
Descriere
Producător: PRGRSHN Compozitor: Tiana Thomas-Emberley Compozitor și textier: Kassa Alexander Compozitor și textier: Jack Shepherd Compozitor și textier: Britten Newbill Compozitor și textier: Tiana Thomas-Emberley
Versuri și traducere
Original
I told my friends all about you. They couldn't wait to meet.
Wanted to witness the passion. This fire they wanted to see.
It's dark right now 'cause our flame blew out.
Will you come back 'round? You left your keys.
This ain't home, it's house. Did I run you out?
We had plans I doubt that we will ever see.
I wonder if we think the same way always.
What if we had one more chance for the old days?
You don't want till you want what you got, then it's gone.
I replay the ending in always, always.
I played the judge and the jury. I wouldn't let you flee.
Oh, baby.
We always turn into actors performing for nobody.
Ooh, me.
But the curtain's down, and we lost our crowd.
Will you come back 'round for another scene? Scene.
This ain't home, it's house 'cause I ran you out.
We had plans I doubt that we will ever see.
I wonder if we think the same way always.
What if we had one more chance for the old days?
You don't want till you want what you got, then it's gone.
I replay the ending of always, always.
If begging could get you to stay. Can't believe I let you slip away.
You went off on your own, now I'm here all alone. It's so black and white, we are the gray.
Like I'm up and awake in a dream. It feels better when it's make believe, my love.
The ending is never forever and ever, always.
I wonder if we think the same way always.
What if we had one more chance for the old days?
You don't want till you want what you got, then it's gone.
I replay the ending in always, always. Wanna forget, I regret messing around.
Pick up the phone and I put it back down.
You got somebody, I probably should let it go. Search high and low, another you can't be found.
Wanna forget, I regret messing around.
Pick up the phone, and I put it back down.
You got somebody, but you will remember me, always, always.
Traducere în română
Le-am spus prietenilor mei totul despre tine. Abia așteptau să se întâlnească.
Am vrut să fiu martor la pasiune. Acest foc au vrut să-l vadă.
E întuneric chiar acum pentru că flacăra noastră sa stins.
Te vei întoarce? Ți-ai lăsat cheile.
Aceasta nu este casa, este casa. Te-am dat afară?
Aveam planuri pe care mă îndoiesc că le vom vedea vreodată.
Mă întreb dacă gândim mereu la fel.
Dacă mai aveam o șansă pentru vremurile de demult?
Nu vrei până nu vrei ceea ce ai, apoi a dispărut.
Reluez finalul în mereu, întotdeauna.
Am jucat rolul judecătorului și al juriului. Nu te-aș lăsa să fugi.
Oh, iubito.
Ne transformăm mereu în actori care joacă pentru nimeni.
Ooh, eu.
Dar cortina s-a lăsat și ne-am pierdut mulțimea.
Te vei întoarce pentru o altă scenă? Scenă.
Asta nu e acasă, e casă pentru că te-am dat afară.
Aveam planuri pe care mă îndoiesc că le vom vedea vreodată.
Mă întreb dacă gândim mereu la fel.
Dacă mai aveam o șansă pentru vremurile de demult?
Nu vrei până nu vrei ceea ce ai, apoi a dispărut.
Reluez finalul mereu, mereu.
Dacă cerșitul te-ar putea face să rămâi. Nu pot să cred că te-am lăsat să scapi.
Ai plecat singur, acum sunt aici singur. Este atât de alb-negru, noi suntem griii.
Ca și cum aș fi treaz și treaz într-un vis. Se simte mai bine când e să crezi, iubirea mea.
Sfârșitul nu este niciodată pentru totdeauna și pentru totdeauna, întotdeauna.
Mă întreb dacă gândim mereu la fel.
Dacă mai aveam o șansă pentru vremurile de demult?
Nu vrei până nu vrei ceea ce ai, apoi a dispărut.
Reluez finalul în mereu, întotdeauna. Vreau să uit, regret că m-am încurcat.
Ridică telefonul și îl pun la loc.
Ai pe cineva, probabil ar trebui să-i dau drumul. Caută sus și jos, altul pe care nu poți fi găsit.
Vreau să uit, regret că m-am încurcat.
Ridică telefonul și îl pun la loc.
Ai pe cineva, dar îți vei aminti de mine, mereu, mereu.