Mai multe piese de la Aziz Hedra
Mai multe piese de la Julia Wu
Descriere
La început a intrat doar cineva - parcă nimic deosebit. Și apoi aerul parcă și-a schimbat textura, a devenit mai dens, mai cald. Totul în jur a încetat să mai conteze, cu excepția unei singure priviri. Inima nu este un organ, ci un baterist care face încălzirea pentru o trupă rock. Și parcă știi că ar fi mai bine să nu te lași dus de val, dar cine mai ascultă rațiunea când în cap ai un ocean de gânduri străine, iar în fiecare mișcare - o chimie mai puternică decât cafeina. Această melodie sună ca un moment în care încă poți da înapoi, dar nu mai vrei. Când nu cazi în jos, ci în cineva. Și fiecare repetare a cuvântului „fallin’” este ca o mărturisire care alunecă de pe buze de la sine, fără să fie cerută. Producător executiv: Muhammad Sufyan, Sony Music Entertainment Indonesia A&R: Keke Kananta Interpreți: Aziz Hedra, Julia Wu Compozitor: A.lan AC, Aziz Hedra, Julia Wu Producător muzical: A.lan AC, Victor Lau Aranjament: A.lan AC Vocea lui Aziz Hedra: Kamga Mo Vocea Juliei Wu: Victor Lau Vocea lui Aziz Hedra: Yusuf Albantani la Sony Music Studios Indonesia Vocea Juliei: Victor Lau la Chynahouse Studio Montaj vocal: Andrew Setiawan Mixaj și masterizare: Victor Lau
Versuri și traducere
Original
I'm falling.
I'm falling.
Feel like an inch, start to feel it. Even falling is killing me. I know
I'm too loud with crowds, but I'll do it to be heard and much less to speak.
You make me weak. Mm,
I'm falling,
I'm falling, I'm falling, falling, falling.
The way you make me feel, baby it's so unreal.
Too scared to let you go. Too deep, I can't control.
I'm falling,
I'm falling.
Never knew I'd fall into you.
Into you, yeah.
Your mind is the ocean.
I swim in it all day.
Can you imagine all the things we'd do?
And rehearse every line, every word, every play that baby. It's all in my head.
-It's all in my head. -It's always been you, I know for sure.
I'm falling,
I'm falling, falling, falling. The way you make me feel.
-The way you make me feel. -Baby, it's so unreal.
-So unreal. -Too scared to let you go.
-Too scared to let you go. -Too deep, I can't control.
-Can't control. -I'm falling.
-I'm falling. -I'm falling.
-I'm falling.
-Never knew I'd fall into you.
The way you make me feel.
-Yeah. -The way you make me feel.
Baby, it's so unreal. It's only you, only you.
I never, never knew.
Never knew I'd fall into you.
Traducere în română
cad.
cad.
Simțiți-vă ca un centimetru, începeți să îl simțiți. Chiar și căderea mă omoară. stiu
Sunt prea tare cu mulțimile, dar o voi face pentru a fi auzit și cu atât mai puțin pentru a vorbi.
Mă faci slab. Mm,
cad,
Cad, cad, cad, cad.
Felul în care mă faci să mă simt, iubito, e atât de ireal.
Prea speriat să te las să pleci. Prea adânc, nu pot controla.
cad,
cad.
N-am știut niciodată că voi cădea în tine.
În tine, da.
Mintea ta este oceanul.
Înot în ea toată ziua.
Vă puteți imagina toate lucrurile pe care le-am face?
Și repetă fiecare replică, fiecare cuvânt, fiecare joc acelui copil. Totul e în capul meu.
-Totul este în capul meu. -Intotdeauna tu ai fost, stiu sigur.
cad,
Cad, cad, cad. Felul în care mă faci să mă simt.
- Felul în care mă faci să mă simt. -Iubito, e atât de ireal.
- Atât de ireal. -Prea speriat ca sa te las sa pleci.
-Prea speriat ca sa te las sa pleci. -Prea adânc, nu pot controla.
-Nu pot controla. -Cad.
-Cad. -Cad.
-Cad.
-N-am știut niciodată că voi cădea în tine.
Felul în care mă faci să mă simt.
-Da. - Felul în care mă faci să mă simt.
Iubito, e atât de ireal. Ești doar tu, doar tu.
Nu am știut niciodată, niciodată.
N-am știut niciodată că voi cădea în tine.