Mai multe piese de la Novo Amor
Descriere
La intersecția dintre teleshopping și apocalipsă, sună o reclamă la dragostea veșnică – dar doar pentru animalele de companie, și chiar și după moarte. Voce veselă, promite o minune: „Adună setul, adaugă ADN și, hop, Sparky este din nou cu tine!” Undeva pe fundal - aplauze și o bucurie ciudată, de parcă un hamster înviat dansează în studio. Totul se transformă treptat în zgomot, căldură, un „heat, heat” maniacal, de parcă însăși viața s-ar fi supraîncălzit și ar fi scăpat de sub control. Și dintr-o dată - liniște. Doar ecoul bucuriei nebunești, în care s-a crezut prea mult. Piesa seamănă cu un coșmar montat din reclame și reîncarnări, unde înfricoșător nu sunt monștrii, ci cât de ușor apasă oamenii butonul „reîncarnare”.
Versuri și traducere
Original
I never told you where I was going
I never told you what I was doing
I never told you any of my secrets really
I never told you who I was out with sometimes
I never told you who came by
I never told you
Walking in the suicide dreams
You knew that I was all yours
You got me now, I'm all yours
But I got you, and you won't get free
You'll never get free
There's no place left for you to go
I cried at the end of Anna Karenina
When she threw herself under the train
I cried at the end of Anna Karenina
When she threw herself under the train
Laughing as you take your shirt off, and you take your skirt off
And you jump into the swimming pool
I feel the world is on fire as you come in on top of me
And the lights are off inside the house
It was a deep and painful love I felt for you
It was a deep and painful love that I felt for you
And I'll never get free
I'll never be free
I cried at the end of Anna Karenina
When she threw herself under the train
I cried at the end of Anna Karenina
When she threw herself under the train
Traducere în română
Nu ți-am spus niciodată unde mă duc
Nu ți-am spus niciodată ce fac
Nu ți-am spus niciodată niciunul dintre secretele mele cu adevărat
Nu ți-am spus niciodată cu cine ieșesc uneori
Nu ți-am spus niciodată cine a venit
nu ți-am spus niciodată
Mergând în vise sinucigașe
Știai că sunt tot al tău
M-ai prins acum, sunt tot al tău
Dar te-am prins și nu vei fi liber
Nu vei fi niciodată liber
Nu ai loc unde să mergi
Am plâns la sfârșitul Anna Karenina
Când s-a aruncat sub tren
Am plâns la sfârșitul Anna Karenina
Când s-a aruncat sub tren
Râzi în timp ce îți dai jos cămașa și îți dai jos fusta
Și sari în piscină
Simt că lumea este în flăcări când intri peste mine
Și luminile sunt stinse în casă
A fost o dragoste profundă și dureroasă pe care am simțit-o pentru tine
A fost o dragoste profundă și dureroasă pe care am simțit-o pentru tine
Și nu voi fi niciodată liber
Nu voi fi niciodată liber
Am plâns la sfârșitul Anna Karenina
Când s-a aruncat sub tren
Am plâns la sfârșitul Anna Karenina
Când s-a aruncat sub tren