Mai multe piese de la CxM
Descriere
Sună ca o seară în care totul se potrivește de la sine - aer cald, palmieri la fereastră și senzația ușoară că viața îți face acum un compliment. Ritmul este lin, ca și cum orașul ar fi încetinit pentru a te lăsa să dansezi în ritmul tău. În aer plutește un pic de flirt, un pic de lene și foarte mult„nu pleca încă”.
Fiecare vers pare să sugereze că stabilitatea este supraevaluată dacă ai lângă tine pe cineva care ține ritmul împreună cu tine. Totul este simplu: stânga, dreapta, inspirație, expirație, râs – și din nou de la capăt. Fără drame, fără planuri, fără finaluri. Doar muzică, soare și cineva iubit, cu care nu ți-e frică să rămâi blocat într-un„on and on and on” nesfârșit.
Versuri și traducere
Original
You're my favorite homie, never leave me lonely
I'll save the last seat for you, for you
Chasin' sunsets, palm trees all around us
I'll trade all this for you, for you
+82, 비행기 overhead (woo)
하늘 위 페인팅 계속 그려 내 (yeah)
Floating in the heatwaves (ocean)
It's gettin' late, tell me what's (open?)
The moonlight shines when I look in your eyes (eyes)
Let's hit up K-Town, 눈동자에 cheers (cheers)
But, one, two, gotta go to the gym (gym)
Then, three, four, we could meet up again
Five through nine, baby, just tell me when
But that real hot spot don't open 'til ten
Keep it easy, on and on and on and on
It's our season, on and on and on
You're my favorite homie, never leave me lonely
I'll save the last seat for you, for you
Chasin' sunsets, palm trees all around us
I'll trade all this for you, for you
We go left (go left), we go right (go right)
We could do this thing for life (yeah, yeah)
Turn it up (turn it up), put it down (put it down)
Keep it coming back around (let's go)
We go left (go left), we go right (go right)
We could do this thing for life (yeah, yeah)
Turn it up (turn it up), put it down (put it down)
Keep it coming back around (woo)
I-I-I-I'm rolling through the valley, yeah
But for you, I'm happy in the traffic, damn
Mm-mm-mm, I'm hitting every light
멈춰 버린 사거리 crash on my heart
Spider-Man, Spider-Man (pew)
Swing between the building 숲 (fly)
Traffic 속에서 상상했어, mm
멈춰 버린 사거리 crash on my heart
Keep it easy, on and on and on and on
It's our season, on and on and on (on)
You're my favorite homie, never leave me lonely
I'll save the last seat for you (for you), for you (for you)
Chasin' sunsets, palm trees all around us
I'll trade all this for you (for you), for you (for you)
We go left, we go right
We could do this thing for life
Turn it up, put it down
Keep it coming back around
We go left (go left), we go right (go right)
We could do this thing for life (for life)
Turn it up (turn it up), put it down (put it down)
Keep it coming back around
You're my favorite homie, never leave me lonely
I'll save the last seat for you, for you
Chasin' sunsets, palm trees all around us
I'll trade all this for you, for you
Traducere în română
Ești prietenul meu preferat, nu mă lăsa niciodată singur
Îți voi păstra ultimul loc, pentru tine
Urmărind apusuri, palmieri peste tot în jurul nostru
O să schimb toate acestea pentru tine, pentru tine
+82, 비행기 deasupra capului (woo)
하늘 위 페인팅 계속 그려 내 (da)
Plutind în valurile de căldură (ocean)
Se face târziu, spune-mi ce este (deschis?)
Lumina lunii strălucește când mă privesc în ochii tăi (ochii)
Haideți să lovim K-Town, 눈동자에 urale (norații)
Dar, unu, doi, trebuie să merg la sală (gimnastică)
Apoi, trei, patru, ne-am putea întâlni din nou
Cinci până la nouă, iubito, spune-mi când
Dar acel punct fierbinte nu se deschide până la zece
Păstrați-o ușor, mai departe și mai departe și mai departe
Este sezonul nostru, și mai departe și mai departe
Ești prietenul meu preferat, nu mă lăsa niciodată singur
Îți voi păstra ultimul loc, pentru tine
Urmărind apusuri, palmieri peste tot în jurul nostru
O să schimb toate acestea pentru tine, pentru tine
Mergem la stânga (mergem la stânga), mergem la dreapta (mergem la dreapta)
Am putea face acest lucru pe viață (da, da)
Dați-l în sus (dați-l în sus), lăsați-l jos (puneți-l jos)
Continuă să se întoarcă (să mergem)
Mergem la stânga (mergem la stânga), mergem la dreapta (mergem la dreapta)
Am putea face acest lucru pe viață (da, da)
Dați-l în sus (dați-l în sus), lăsați-l jos (puneți-l jos)
Continuă să se întoarcă (woo)
Mă rostogolesc prin vale, da
Dar pentru tine, sunt fericit în trafic, la naiba
Mm-mm-mm, ating fiecare lumină
멈춰 버린 사거리 se prăbușește pe inima mea
Spider-Man, Spider-Man (pew)
Leagăn între clădire 숲 (zbură)
Trafic 속에서 상상했어, mm
멈춰 버린 사거리 se prăbușește pe inima mea
Păstrați-o ușor, mai departe și mai departe și mai departe
Este sezonul nostru, mai departe și mai departe (pe)
Ești prietenul meu preferat, nu mă lăsa niciodată singur
Voi păstra ultimul loc pentru tine (pentru tine), pentru tine (pentru tine)
Urmărind apusuri, palmieri peste tot în jurul nostru
O să schimb toate acestea pentru tine (pentru tine), pentru tine (pentru tine)
Mergem la stânga, mergem la dreapta
Am putea face acest lucru pe viață
Dați-l în sus, lăsați-l jos
Continuă să se întoarcă
Mergem la stânga (mergem la stânga), mergem la dreapta (mergem la dreapta)
Am putea face acest lucru pe viață (pentru viață)
Dați-l în sus (dați-l în sus), lăsați-l jos (puneți-l jos)
Continuă să se întoarcă
Ești prietenul meu preferat, nu mă lăsa niciodată singur
Îți voi păstra ultimul loc, pentru tine
Urmărind apusuri, palmieri peste tot în jurul nostru
O să schimb toate acestea pentru tine, pentru tine