Mai multe piese de la Ziva Magnolya
Descriere
Dragostea seamănă uneori cu un scaun vechi – încă mai stă în picioare, dar în fiecare zi scârțâie puțin mai tare. Răbdarea cedează, iar inima, din nu știu ce motiv, continuă să repare, să vopsească și să pună la loc ceea ce nu mai ține.
Uneori ar fi suficient doar puțină căldură - nu promisiuni, nu cuvinte mărețe, ci doar câteva priviri atente și un„mulțumesc că ești lângă mine”. Dar în loc de asta - tăcere, în care cineva încă speră că iubirea poate fi ținută cu o singură mână, chiar dacă cealaltă a renunțat de mult.
Autor Mario J. Claw
Producător: S/EEK
Regizor PRIALANGGA
Producător: CICI APRILIA
Director de imagine: JIBRAN PANJI SAHI
Maestru: ILGAM MUBAROK AFENDI
Mâner cheie: M SHENDI HULIANTO
Cel mai bun electrician și serviciu de asistență: SIYAHNANDA FADLI MUHAININ
Machiaj: VANI SAGITA
Coafor: PRISKILLA SILVIA
Stilist: FABERYFAB
Asistent stilist: SIENI AMALIA
Editor offline: LUCKY JAE
Colorist: LAKI JAE
Editor online: LUCKY JAE
Versuri și traducere
Original
Hanya aku yang mampu bertahan
Di sini, selalu di sini
Di sampingmu
Walau sering aku terluka karenamu
Bertahan di dalam sedih
Karena ku cinta
Aku bingung, ku harus bagaimana bertahan
Tapi ku yang terluka
Ingin ku lari darimu
Sadar aku lemah tanpamu
Haruskah ku terus bersama denganmu?
Sementara, kau tak peduli padaku
Hampir habis sudah kesabaran ini
Selama ini ku terlalu tahan sendiri
Kurang apa hidupku padamu?
Kau yang tahu betapa besar rasa cintaku
Tak pernah banyak pintaku padamu
Ku hanya butuh kauhargai aku, cukup
(Oh, ku hanya butuh kauhargai)
Hargai aku sebagai kekasihmu
Ku hanya butuh perhatian darimu
Tak banyak, cukup itu
Haruskah ku terus bersama denganmu?
Sementara, kau tak peduli padaku
Hampir habis sudah kesabaran ini
Selama ini ku terlalu tahan sendiri
Kurang apa hidupku padamu?
Kau yang tahu betapa besar rasa cintaku
Tak pernah banyak pintaku padamu
(Ku hanya butuh) ku hanya butuh kauhargai aku, cukup
Hanya butuh kauhargai aku, cukup
Traducere în română
Sunt singurul care poate supraviețui
Aici, mereu aici
Alături de tine
Chiar dacă de multe ori sunt rănit din cauza ta
Rămâi în tristețe
Pentru că iubesc
Sunt confuz, cum ar trebui să supraviețuiesc
Dar eu sunt cel care este rănit
Vreau să fug de tine
Realizează că sunt slab fără tine
Ar trebui să continui să fiu cu tine?
Între timp, nu-ți pasă de mine
Această răbdare aproape s-a epuizat
M-am ținut prea tare în tot acest timp
Ce iti lipseste din viata mea?
Știi cât de mult te iubesc
Nu te-am întrebat niciodată prea multe
Am nevoie doar să mă respecți, e suficient
(Oh, vreau doar să apreciezi)
Apreciază-mă ca pe iubitul tău
Am nevoie doar de atenția ta
Nu mult, e suficient
Ar trebui să continui să fiu cu tine?
Între timp, nu-ți pasă de mine
Această răbdare aproape s-a epuizat
M-am ținut prea tare în tot acest timp
Ce iti lipseste din viata mea?
Știi cât de mult te iubesc
Nu te-am întrebat niciodată prea multe
(Am nevoie doar) Am nevoie doar să mă respecți, e suficient
Trebuie doar să mă respecți, e suficient