Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Kangen

Kangen

5:00malay, pop indoneziană, indorock, stâncă indoneziană Album The 2000's Greatest 2007-03-12

Mai multe piese de la Dewa 19

  1. Aku Milikmu
Toate piesele

Descriere

Scrisorile sunt ca niște mici capsule ale timpului, unde mirosul cernelii este, dintr-un motiv inexplicabil, mai cald decât orice Wi-Fi. Aici cuvintele nu transmit doar un „bună ziua” - parcă ating ușor obrazul. Fiecare rând tremură de nerăbdare: oare când o să îmbrățișez, o să respir, o să mă strâng la piept și totul o să revină la normal? Între rânduri - șoaptă de așteptare, ca într-o cutie poștală veche înainte de răsăritul soarelui. Dulcea tortură a distanței, unde fiecare „îmi lipsești” sună puțin mai tare decât mi-aș dori. Și toată această tandrețe nu este pentru spectacol, ci pentru mai târziu, pentru acel moment în care ușa se va deschide și lumea va răsufla în sfârșit: „te-ai întors”.

Versuri și traducere

Original

Kut'rima suratmu

T'lah kubaca dan aku mengerti

Betapa merindunya

Dirimu akan hadirnya diriku

Di dalam hari-harimu

Bersama lagi

Kautanyakan padaku

Kapan aku akan kembali lagi

Katamu kau tak kuasa

Melawan gejolak di dalam dada

Yang membara, menahan rasa

Pertemuan kita nanti

Saat bersama dirimu

Semua kata rindumu semakin membuatku tak berdaya

Menahan rasa ingin jumpa

Percayalah padaku, aku pun rindu kamu, ku akan pulang

Melepas semua kerinduan yang terpendam

Kautuliskan padaku

Kata cinta yang manis dalam suratmu

Kaukatakan padaku

"Saat ini ku ingin hangat pelukmu

Dan belai lembut kasihmu"

Takkan kulupa s'lamanya

Saat kau ada di sisiku

Semua kata rindumu semakin membuatku tak berdaya

Menahan rasa ingin jumpa

Percayalah padaku, aku pun rindu kamu, ku akan pulang

Melepas semua kerinduan yang terpendam

Jangan katakan cinta

Menambah beban rasa

Sudah, simpan saja sedihmu itu

Ku akan datang, oh

Semua kata rindumu semakin membuatku tak berdaya

Menahan rasa ingin jumpa

Percayalah padaku, aku pun rindu kamu, ku akan pulang

Melepas semua kerinduan yang terpendam

Semua kata rindumu (semua kata rindumu) semakin membuatku

Tak berdaya (tak berdaya)

Menahan rasa ingin jumpa

Percayalah padaku (percayalah padaku), aku pun rindu kamu

Ku akan pulang

Melepas semua kerinduan yang terpendam

Traducere în română

Am primit scrisoarea ta

L-am citit si am inteles

Ce ratat

Tu vei fi prezența mea

În zilele tale

Împreună din nou

Mă întrebi pe mine

Când mă voi întoarce din nou

Spui că nu ai putere

Combaterea tulburărilor din piept

Care arde, ține senzația

Întâlnirea noastră va fi mai târziu

Când cu tine

Toate cuvintele tale de dor mă fac din ce în ce mai neajutorat

Reținând dorința de a te vedea

Crede-mă, și mie mi-e dor de tine, voi veni acasă

Eliberați toate dorințele reținute

Tu îmi scrii

Cuvinte dulci de dragoste din scrisoarea ta

Spune-mi tu

„În acest moment vreau să vă îmbrățișez călduros

Și mângâie-ți cu blândețe iubirea"

Nu o voi uita pentru totdeauna

Când ești lângă mine

Toate cuvintele tale de dor mă fac din ce în ce mai neajutorat

Reținând dorința de a te vedea

Crede-mă, și mie mi-e dor de tine, voi veni acasă

Eliberați toate dorințele reținute

Nu spune dragoste

Adăugând la povara sentimentului

OK, salvează-ți tristețea

Vin, oh

Toate cuvintele tale de dor mă fac din ce în ce mai neajutorat

Reținând dorința de a te vedea

Crede-mă, și mie mi-e dor de tine, voi veni acasă

Eliberați toate dorințele reținute

Toate cuvintele tale de dor (toate cuvintele tale de dor) mă fac și mai mult

Neajutorat (neputincios)

Reținând dorința de a te vedea

Crede-mă (crede-mă), și mie mi-e dor de tine

Mă duc acasă

Eliberați toate dorințele reținute

Urmărește videoclipul Dewa 19 - Kangen

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam