Mai multe piese de la Rony Parulian
Descriere
Uneori sentimentele nu revin cu fanfare, ci liniștit - ca o rază de soare care străbate o fereastră prăfuită. La început te gândești: „Mi s-a părut”. După aceea - va fi deja târziu. Totul este din nou viu: inima, respirația, chiar și umbrele de pe pereți parcă s-au încălzit. Dragostea aici nu înseamnă artificii și declarații în versuri, ci încăpățânare blândă - să păstrezi ceea ce a început brusc să pulseze din nou în interior. În această sonoritate se regăsește forța liniștită a celor care au pierdut odată, dar nu au încetat să creadă că se poate simți totul din nou.
Versuri și traducere
Original
Kutemukan satu sisi dalam diri
Warna-warni penuhi jiwaku
Meski kadang hati ini pun bertanya
Apa mungkin benar ini nyata?
Kau hadir di balik kokohnya tembok hatiku
Kauruntuhkan kerasnya diriku
'Kan kujaga di luas hatiku
Di dalam samudra perasaan
Tak terkira, entah sampai kapan
Tak ada ujungnya
Mungkin hanya mati yang memisah
Sejak hari itu, ku merasa lagi
Perasaan yang telah lama mati
Tak pernah kusangka selama ini
Kau yang sanggup menghidupkan lagi
Kau hadir di balik kokohnya tembok hatiku
Kauruntuhkan kerasnya diriku
'Kan kujaga di luas hatiku
Di dalam samudra perasaan
Tak terkira, entah sampai kapan
Tak ada ujungnya
Mungkin hanya mati yang memisah
('Kan kujaga di luas hatiku)
Di dalam samudra perasaan
Tak terkira, entah sampai kapan
Tak ada ujungnya
Mungkin hanya mati yang memisah
(Hanya dirimu yang bisa merobohkan)
(Kokohnya hatiku)
Mungkin hanya mati yang memisah
(Tak pernah kusangka selama ini)
(Yang selalu menghidupkan aku)
Mungkin hanya mati yang memisah
Traducere în română
Am găsit o latură a mea
Culorile îmi umplu sufletul
Chiar dacă uneori inima îmi pune întrebări
Ar putea fi asta cu adevărat?
Ești prezent în spatele zidurilor puternice ale inimii mele
Mi-ai spart duritatea
„O voi păstra în adâncul inimii mele
În oceanul sentimentelor
Nu contează, cine știe cât timp
Nu există sfârșit
Poate doar moartea ne desparte
Din acea zi, simt din nou
Sentimente care au murit de mult
Nu m-am gândit niciodată că va dura atât de mult
Tu ești cel care îl poți readuce la viață
Ești prezent în spatele zidurilor puternice ale inimii mele
Mi-ai spart duritatea
„O voi păstra în adâncul inimii mele
În oceanul sentimentelor
Nu contează, cine știe cât timp
Nu există sfârșit
Poate doar moartea ne desparte
('O voi păstra în adâncul inimii mele)
În oceanul sentimentelor
Nu contează, cine știe cât timp
Nu există sfârșit
Poate doar moartea ne desparte
(Numai tu o poți descompune)
(Inima mea este puternică)
Poate doar moartea ne desparte
(Nu m-am gândit niciodată că va dura atât de mult)
(Ceea ce mă excită întotdeauna)
Poate doar moartea ne desparte