Mai multe piese de la Nidji
Descriere
Dragostea aici nu este zgomotoasă și strigătoare, ci mai degrabă ca vântul dinaintea furtunii: parcă nu se întâmplă nimic deosebit, dar aerul deja vibrează de așteptare. Cuvintele sunt simple, dar conțin atât de multe lucruri nespuse, încât printre rânduri se poate auzi o întreagă mărturisire. Nu e vorba de declarații publice, ci de tremurul acela când inima vrea să iasă, dar mândria șoptește: „mai așteaptă”. Muzica curge ca ploaia de vară pe geam - puțin tristă, puțin luminoasă, și undeva în adânc se aude acel "dar dacă își dă seama". Încă mai poți reuși - să spui, să simți, să nu ascunzi. Căci chiar și un secret, dacă este păstrat mult timp, începe să cânte încet de la sine.
Versuri și traducere
Original
Kucoba merangkai kata cinta
Walaupun ku bukanlah pujangga yang bisa
Tuliskan kata-kata yang indah
Nyatanya tak ada nyali untuk ungkapkan
I wanna love you like the hurricane
I wanna love you like the mountain rain
So wild, so pure
So strong, and crazy for you
Andai matamu melihat aku
Terungkap semua isi hatiku
Alam sadarku, alam mimpiku
Semua milikmu, andai kau tahu
Andai kau tahu rahasia cintaku
Berdoa dan beranikan diri
Sebelum semua ini terlambat terjadi
I wanna love you like the hurricane
I wanna love you like the mountain rain
So wild, so pure
So strong, and crazy for you
Andai matamu melihat aku
Terungkap semua isi hatiku
Alam sadarku, alam mimpiku
Semua milikmu, andai kau tahu
Andai kau tahu rahasia cintaku
Andai matamu melihat aku
Terungkap semua isi hatiku
Alam sadarku, alam mimpiku
Semua milikmu, andai kau tahu
Andai kau tahu rahasia cintaku
Alam sadarku, alam mimpiku
Semua milikmu, andai kau tahu
Andai kau tahu rahasiaku
Rahasiaku
Oh-oh, mm-mm-hm
Traducere în română
Am încercat să pun laolaltă cuvântul dragoste
Chiar dacă nu sunt un poet bun
Scrie cuvinte frumoase
De fapt, nu am curajul să o spun
Vreau să te iubesc ca pe uragan
Vreau să te iubesc ca pe ploaia de munte
Atât de sălbatic, atât de pur
Atât de puternic și nebun pentru tine
Dacă ochii tăi ar putea să mă vadă
Am dezvăluit tot ce era în inima mea
Lumea mea conștientă, lumea viselor mele
Totul este al tău, dacă ai ști
Dacă ai ști secretul iubirii mele
Roagă-te și fii curajos
Până să fie prea târziu, totul se întâmplă
Vreau să te iubesc ca pe uragan
Vreau să te iubesc ca pe ploaia de munte
Atât de sălbatic, atât de pur
Atât de puternic și nebun pentru tine
Dacă ochii tăi ar putea să mă vadă
Am dezvăluit tot ce era în inima mea
Lumea mea conștientă, lumea viselor mele
Totul este al tău, dacă ai ști
Dacă ai ști secretul iubirii mele
Dacă ochii tăi ar putea să mă vadă
Am dezvăluit tot ce era în inima mea
Lumea mea conștientă, lumea viselor mele
Totul este al tău, dacă ai ști
Dacă ai ști secretul iubirii mele
Lumea mea conștientă, lumea viselor mele
Totul este al tău, dacă ai ști
Dacă ai ști secretul meu
Secretul meu
Oh-oh, mm-mm-hm