Mai multe piese de la 3-ий Январь
Descriere
În această melodie se regăsește ceva din vechile dimineți de vară, când soarele este încă blând, iar iarba răcorește picioarele desculțe. Râul curge și parcă vorbește, ascultă ca nimeni altcineva. Îi poți spune totul: despre copilărie, despre dor, despre faptul că inima pare să fi prins din nou viață.
Nu te grăbește, nu te judecă, pur și simplu te poartă – împreună cu mirosul salciei, cu stropii de apă aruncați de pești și cu undița bunicului de pe mal. Tot ce este real în aceste sunete – simplu, curat, aproape uitat. Un fel de fericire care nu este zgomotoasă, ci liniștită, ca reflexia cerului în apă.
Versuri și traducere
Original
А ты омой мои печали и тоску
Я лишь тебе одной о многом расскажу
А ты неси меня река, с тобой живой
За эти годы стала мне такой родной
С маленькой рекой
Помню бегал босоногий
На душе покой
Где мой путь ведите ноги
Мягкая трава
Солнце плечи обжигает
Всюду красота
Птицы надо мной летают
Тают над рекой, а туманы, мои раны
Зачерпну рукой, я воды прохладной рано
Утро, тишина, дедушка сидит рыбачит
Милая река, для меня так много значишь
А ты омой мои печали и тоску
Я лишь тебе одной о многом расскажу
А ты неси меня река, с тобой живой
За эти годы стала мне такой родной
А ты омой мои печали и тоску
Я лишь тебе одной о многом расскажу
А ты неси меня река, с тобой живой
За эти годы стала мне такой родной
В поле иду, ногами трогаю росу
Сердцем живу, и что не так мне не пойму
Горят глаза, как самый яркий огонёк
Но без тебя, река не вижу в этом толк
Ах этот шум реки мне в радость
И я влюбленный и простой
С тобою рядом
Не убегай со мной постой
Еще немножко
Не скоро свидимся теперь
Так сядем на дорожку
А ты омой мои печали и тоску
Я лишь тебе одной о многом расскажу
А ты неси меня река, с тобой живой
За эти годы стала мне такой родной
А ты омой мои печали и тоску
Я лишь тебе одной о многом расскажу
А ты неси меня река, с тобой живой
За эти годы стала мне такой родной
Traducere în română
Și îmi speli durerile și dorul
Îți voi spune doar multe despre multe
Și mă porți ca un râu, sunt în viață cu tine
De-a lungul anilor mi-a devenit atât de drag
Cu un râu mic
Îmi amintesc că alergam desculț
Liniște sufletească
Unde este calea mea duce picioarele tale
Iarba moale
Soarele îți arde umerii
Frumusețea este peste tot
Păsările zboară deasupra mea
Se topesc peste râu, iar ceața, rănile mele
Voi scoate apă rece cu mâna devreme
Dimineața, liniște, bunicul stă la pescuit
Dulce râu, însemni atât de mult pentru mine
Și îmi speli durerile și dorul
Îți voi spune doar multe despre multe
Și mă porți ca un râu, sunt în viață cu tine
De-a lungul anilor mi-a devenit atât de drag
Și îmi speli durerile și dorul
Îți voi spune doar multe despre multe
Și mă porți ca un râu, sunt în viață cu tine
De-a lungul anilor mi-a devenit atât de drag
Mă duc pe câmp, atingând roua cu picioarele
Trăiesc cu inima mea și nu înțeleg ce este în neregulă
Ochii ard ca lumina cea mai strălucitoare
Dar fără tine, River, nu văd rostul
Oh, acest sunet al râului îmi aduce bucurie
Și sunt îndrăgostit și simplu
Lângă tine
Nu fugi cu mine, stai
Un pic mai mult
Nu ne vom vedea curând acum
Deci hai să stăm pe potecă
Și îmi speli durerile și dorul
Îți voi spune doar multe despre multe
Și mă porți ca un râu, sunt în viață cu tine
De-a lungul anilor mi-a devenit atât de drag
Și îmi speli durerile și dorul
Îți voi spune doar multe despre multe
Și mă porți ca un râu, sunt în viață cu tine
De-a lungul anilor mi-a devenit atât de drag