Mai multe piese de la Lilas
Descriere
Producător: Hideya Yamamoto
Aranjor: Haruyuki Inoue
Versuri și traducere
Original
You say it's the end of us
I say it's the start of me
Mmm, like yin and yang
Every bad thing is good thing too
And in all honesty
I never thought that I could say this
You were all to me
But I am leaving you behind
And if you're calling me
I might be busy all the time
Gotta let my stars realign
Break up never felt so good, I-I-I
I won't miss you like I think I would, no-o-o
Cause every end is a new beginning
Everything's happening for a reason
Break up never felt so good
I used sit and cry about (you)
Now I'm getting ready to go out (soon)
Might cry and dance at the same time
Do it again
Till I'm feeling alright
And in all honesty
I never thought that I could say this
You were all to me
But I am leaving you behind
And if you're calling me
I might be busy all the time
Gotta let the stars realign
Break up never felt so good, I-I-I
I won't miss you like I think I would, no-o-o
Cause every end is a new beginning
Everything's happening for a reason
Break up never felt so good
Break up never felt so good, I-I-I
I won't miss you like I think I would, no-o-o
Cause every end is a new beginning
Everything's happening for a reason
Break up never felt so good
Break up never felt so good
Break up never felt so good
Traducere în română
Spui că este sfârșitul nostru
Eu zic că este începutul meu
Mmm, ca yin și yang
Orice lucru rău este și lucru bun
Și cu toată sinceritatea
Nu m-am gândit niciodată că aș putea spune asta
Ai fost totul pentru mine
Dar te las în urmă
Și dacă mă suni
S-ar putea să fiu ocupat tot timpul
Trebuie să-mi las stelele să se realineze
Despărțirea nu s-a simțit niciodată atât de bine, eu-eu-eu
Nu o să-mi fie dor de tine așa cum cred că mi-ar face, nu-o-o
Pentru că fiecare sfârșit este un nou început
Totul se întâmplă cu un motiv
Despărțirea nu s-a simțit niciodată atât de bine
Am folosit să stau și să plâng pentru (tu)
Acum mă pregătesc să ies (în curând)
S-ar putea să plângă și să danseze în același timp
Fă-o din nou
Până mă simt bine
Și cu toată sinceritatea
Nu m-am gândit niciodată că aș putea spune asta
Ai fost totul pentru mine
Dar te las în urmă
Și dacă mă suni
S-ar putea să fiu ocupat tot timpul
Trebuie să las stelele să se realineze
Despărțirea nu s-a simțit niciodată atât de bine, eu-eu-eu
Nu o să-mi fie dor de tine așa cum cred că mi-ar face, nu-o-o
Pentru că fiecare sfârșit este un nou început
Totul se întâmplă cu un motiv
Despărțirea nu s-a simțit niciodată atât de bine
Despărțirea nu s-a simțit niciodată atât de bine, eu-eu-eu
Nu o să-mi fie dor de tine așa cum cred că mi-ar face, nu-o-o
Pentru că fiecare sfârșit este un nou început
Totul se întâmplă cu un motiv
Despărțirea nu s-a simțit niciodată atât de bine
Despărțirea nu s-a simțit niciodată atât de bine
Despărțirea nu s-a simțit niciodată atât de bine