Mai multe piese de la HAIM
Descriere
Premiera: 17 octombrie 2025.
Versuri și traducere
Original
You hate that you love me
You hate that you want me back
I hate that I love you
But, baby, it got too sad
You hate that you love me
You hate that you want me back
I hate that I love you
But, baby, it got too sad
We talk on the phone, you ask me, "Are you alone?"
So I'm like, "Fuck it, I'll leave," I tell my friends nothing's wrong
And now the drunk kids are screaming, standing on the sidewalk
You say, "What's going on?" I said, "You wanted to talk"
But we've got nothing to say, you say, "I love you, okay?"
But you sound so fucking weird, and maybe guilty, I fear
And now I'm losing my trust, and that's the story of us
Is that the story of us?
You hate that you love me
You hate that you want me back
I hate that I love you
But, baby, it got too sad
I'm losing my patience
I don't know what's bad or good
I'm trying to hold on
To a picture of us I took
You told me to stop, but I was wanting to go
And we were already late, so I sped through the yellow
It didn't matter to me, and does it matter to you?
Just an excuse you can use to treat me so goddamn rude
Now we're both fucking late, and no, I don't want to stay
Wanted to call it this morning, you're hating me anyway you can
So I got out the car, and now I'm taking the bus
Is that the story of us?
And I don't know if I can trust
If that's the end of the story of us
And I don't know if I'll ever trust again
Is that the end, the end of us?
Traducere în română
Urăști că mă iubești
Urăști că mă vrei înapoi
Urăsc că te iubesc
Dar, iubito, a devenit prea trist
Urăști că mă iubești
Urăști că mă vrei înapoi
Urăsc că te iubesc
Dar, iubito, a devenit prea trist
Vorbim la telefon, mă întrebi: „Ești singur?”
Așa că le spun: „La naiba, voi pleca”, le spun prietenilor mei că nimic nu este în neregulă
Și acum copiii beți țipă, stând pe trotuar
Tu spui: "Ce se întâmplă?" I-am spus: „Ai vrut să vorbești”
Dar nu avem nimic de spus, tu spui: "Te iubesc, bine?"
Dar mi-e teamă că suni atât de ciudat și poate vinovat
Și acum îmi pierd încrederea și asta este povestea noastră
Asta e povestea noastră?
Urăști că mă iubești
Urăști că mă vrei înapoi
Urăsc că te iubesc
Dar, iubito, a devenit prea trist
Îmi pierd răbdarea
Nu știu ce e rău sau bine
Încerc să rezist
La o poză cu noi am făcut-o
Mi-ai spus să mă opresc, dar voiam să plec
Și am întârziat deja, așa că am grăbit prin galben
Nu a contat pentru mine și pentru tine contează?
Doar o scuză pe care o poți folosi pentru a mă trata atât de nepoliticos
Acum am întârziat amândoi și nu, nu vreau să rămân
Am vrut să o numesc azi dimineață, mă urăști oricum poți
Așa că am coborât din mașină și acum iau autobuzul
Asta e povestea noastră?
Și nu știu dacă pot avea încredere
Dacă acesta este sfârșitul poveștii noastre
Și nu știu dacă voi mai avea încredere vreodată
Acesta este sfârșitul, sfârșitul nostru?