Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei hoax

hoax

3:40Album folklore 2020-07-24

Mai multe piese de la Taylor Swift

  1. Cruel Summer
      2:58
  2. august
      4:21
  3. Lover
      3:41
  4. Opalite
      3:55
  5. CANCELLED!
      3:31
  6. Eldest Daughter
      4:06
Toate piesele

Descriere

Iubirea nu arde aici - mocnește. Încet, ca o țigară care se consumă până la filtru, lăsând pe degete mirosul pierderii. Tot ce era frumos în ea s-a întâmplat deja, iar apoi a început gustul amar, rece, inevitabil. Nu este isterie și nici rugăminte, ci o recunoaștere obosită a faptului că durerea a devenit aproape familiară.

Ea este ca o fotografie decolorată, în care soarele a dispărut în spatele norilor, dar nimeni nu s-a gândit să-l cheme înapoi. Când inima bate nu pentru cineva, ci pur și simplu din inerție. Când știi parola de la ușa veche și totuși intri - nu pentru că trebuie, ci pentru că nu poți altfel.

Trist, frumos și puțin rușinos că chiar și distrugerea poate suna atât de tandru.

Versuri și traducere

Original

My only one

My smoking gun

My eclipsed sun

This has broken me down

My twisted knife

My sleepless night

My winless fight

This has frozen my ground

Stood on the cliffside screaming, "Give me a reason"

Your faithless love's the only hoax I believe in

Don't want no other shade of blue but you

No other sadness in the world would do

My best laid plan

Your sleight of hand

My barren land

I am ash from your fire

Stood on the cliffside screaming, "Give me a reason"

Your faithless love's the only hoax I believe in

Don't want no other shade of blue but you

No other sadness in the world would do

You know I left a part of me back in New York

You knew the hero died, so what's the movie for?

You knew it still hurts underneath my scars from when they pulled me apart

You knew the password, so I let you in the door

You knew you won, so what's the point of keeping score?

You knew it still hurts underneath my scars from when they pulled me apart

But what you did was just as dark

(Ah, ah, ah)

Darling, this was just as hard

As when they pulled me apart

My only one

My kingdom come undone

My broken drum

You have beaten my heart

Don't want no other shade of blue but you

No other sadness in the world would do

Traducere în română

Singura mea

Pistolul meu fumegând

Soarele meu eclipsat

Asta m-a stricat

Cuțitul meu răsucit

Noaptea mea nedorită

Lupta mea fără victorie

Asta mi-a înghețat pământul

Stătea pe malul stâncii țipând: „Dă-mi un motiv”

Iubirea ta necredincioasă este singura păcăleală în care cred

Nu vreau altă nuanță de albastru în afară de tine

Nicio altă tristețe din lume nu ar fi potrivit

Cel mai bun plan al meu

Înțelepciunea ta

Pământul meu sterp

Sunt cenușă din focul tău

Stătea pe malul stâncii țipând: „Dă-mi un motiv”

Iubirea ta necredincioasă este singura păcăleală în care cred

Nu vreau altă nuanță de albastru în afară de tine

Nicio altă tristețe din lume nu ar fi potrivit

Știi că am lăsat o parte din mine în New York

Știai că eroul a murit, așa că pentru ce este filmul?

Știai că încă mă doare sub cicatricile de când m-au destrămat

Știai parola, așa că te-am lăsat să intri

Știai că ai câștigat, deci ce rost are să ții scorul?

Știai că încă mă doare sub cicatricile de când m-au destrămat

Dar ceea ce ai făcut a fost la fel de întunecat

(Ah, ah, ah)

Dragă, asta a fost la fel de greu

Ca atunci când m-au destrămat

Singura mea

Împărăția mea s-a desființat

Toba mea spartă

Mi-ai bătut inima

Nu vreau altă nuanță de albastru în afară de tine

Nicio altă tristețe din lume nu ar fi potrivit

Urmărește videoclipul Taylor Swift - hoax

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam