Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei betty

betty

4:54Album folklore 2020-07-24

Mai multe piese de la Taylor Swift

  1. Cruel Summer
      2:58
  2. august
      4:21
  3. Lover
      3:41
  4. Opalite
      3:55
  5. CANCELLED!
      3:31
  6. Eldest Daughter
      4:06
Toate piesele

Descriere

Tineretea este întotdeauna dramatică - chiar și atunci când totul pare simplu. Vântul miroase a vară, scândurile scârțâie sub picioare, iar undeva, de cealaltă parte a străzii, locuiește o persoană pe care nu mai știi cum să o privești în ochi. Toți adulții te asigură că„va trece”, dar în interiorul tău se petrece o tragedie demnă de Shakespeare – doar că în loc de balcon ai teniși și petreceri.

Sinceritate stânjenită, confuzie și puțină speranță – ca o notiță pe care o pui în rucsac și apoi ți-e frică să o citești. Greșelile de aici nu sunt fatale, ci doar primele. Iubirea nu este măreață, dar este cea mai adevărată: stângace, fragilă, mirosind a august și a rușine pentru că ai stricat totul, neștiind cum să te comporți.

Versuri și traducere

Original

Betty, I won't make assumptions

About why you switched your homeroom

But I think it's 'cause of me

Betty, one time, I was ridin' on my skateboard

When I passed your house

It's like I couldn't breathe

You heard the rumors from Inez

You can't believe a word she says most times

But this time, it was true

The worst thing that I ever did

Was what I did to you

But if I just showed up at your party

Would you have me?

Would you want me?

Would you tell me to go fuck myself?

Or lead me to the garden?

In the garden, would you trust me

If I told you it was just a summer thing?

I'm only seventeen, I don't know anythin'

But I know I miss you

Betty, I know where it all went wrong

Your favorite song was playin'

From the far side of the gym

I was nowhere to be found

I hate the crowds, you know that

Plus, I saw you dance with him

You heard the rumors from Inez

You can't believe a word she says most times

But this time, it was true

The worst thing that I ever did

Was what I did to you

But if I just showed up at your party

Would you have me? Would you want me?

Would you tell me to go fuck myself?

Or lead me to the garden?

In the garden, would you trust me

If I told you it was just a summer thing?

I'm only seventeen, I don't know anythin'

But I know I miss you

I was walkin' home on broken cobblestones

Just thinkin' of you when she pulled up like

A figment of my worst intentions

She said "James, get in, let's drive"

Those days turned into nights

Slept next to her, but

I dreamt of you all summer long

Betty, I'm here on your doorstep

And I planned it out for weeks now

But it's finally sinkin' in

Betty, right now is the last time

I can dream about what happens when

You see my face again

The only thing I wanna do

Is make it up to you

So I showed up at your party

Yeah, I showed up at your party

Yeah, I showed up at your party

Will you have me? Will you love me?

Will you kiss me on the porch

In front of all your stupid friends?

If you kiss me, will it be just like I dreamed it?

Will it patch your broken wings?

I'm only seventeen, I don't know anythin'

But I know I miss you

Standin' in your cardigan

Kissin' in my car again

Stopped at a streetlight

You know I miss you

Traducere în română

Betty, nu voi face presupuneri

Despre motivul pentru care ți-ai schimbat camera de acasă

Dar cred că e din cauza mea

Betty, o dată, mergeam pe skateboard-ul meu

Când am trecut pe lângă casa ta

Parcă nu aș putea respira

Ai auzit zvonurile de la Inez

Nu-ți vine să crezi un cuvânt pe care îl spune de cele mai multe ori

Dar de data asta, a fost adevărat

Cel mai rău lucru pe care l-am făcut vreodată

A fost ceea ce ți-am făcut

Dar dacă aș fi apărut la petrecerea ta

m-ai vrea?

M-ai vrea?

Ai să-mi spui să mă duc la dracu?

Sau să mă duci în grădină?

În grădină, ai avea încredere în mine?

Dacă ți-aș spune că este doar o chestie de vară?

Am doar șaptesprezece ani, nu știu nimic

Dar știu că mi-e dor de tine

Betty, știu unde a mers totul prost

Cântecul tău preferat se cânta

Din partea îndepărtată a sălii de sport

Nu eram de găsit nicăieri

Urăsc mulțimile, știi asta

În plus, te-am văzut dansând cu el

Ai auzit zvonurile de la Inez

Nu-ți vine să crezi un cuvânt pe care îl spune de cele mai multe ori

Dar de data asta, a fost adevărat

Cel mai rău lucru pe care l-am făcut vreodată

A fost ceea ce ți-am făcut

Dar dacă aș fi apărut la petrecerea ta

m-ai vrea? M-ai vrea?

Ai să-mi spui să mă duc la dracu?

Sau să mă duci în grădină?

În grădină, ai avea încredere în mine?

Dacă ți-aș spune că este doar o chestie de vară?

Am doar șaptesprezece ani, nu știu nimic

Dar știu că mi-e dor de tine

Mergeam acasă pe pietriș sparte

Mă gândeam la tine când ea a oprit

O născocire a celor mai rele intenții ale mele

Ea a spus „James, intră, hai să conducem”

Zilele acelea s-au transformat în nopți

A dormit lângă ea, dar

Te-am visat toată vara

Betty, sunt aici în pragul tău

Și am plănuit-o de săptămâni întregi

Dar în sfârșit se afundă

Betty, chiar acum este ultima dată

Pot visa ce se întâmplă când

Îmi vezi din nou fața

Singurul lucru pe care vreau să-l fac

Te compensează

Așa că am apărut la petrecerea ta

Da, am apărut la petrecerea ta

Da, am apărut la petrecerea ta

Mă vei avea? Mă vei iubi?

Mă săruți pe verandă

În fața tuturor prietenilor tăi proști?

Dacă mă săruți, va fi așa cum am visat?

Îți va petice aripile rupte?

Am doar șaptesprezece ani, nu știu nimic

Dar știu că mi-e dor de tine

Stai în cardiganul tău

Mă sărut din nou în mașina mea

S-a oprit la un semafor

Știi că mi-e dor de tine

Urmărește videoclipul Taylor Swift - betty

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam