Mai multe piese de la Taylor Swift
Descriere
Uneori strălucirea este atât de orbitoare încât nu se vede nimic altceva decât propria reflecție în vitrina boutique-ului. Totul strălucește, totul este perfect – până când îți amintești că, de fapt, în cameră este liniște și singurătate. Între șampanie și blițurile aparatelor foto, brusc îți dorești ceva simplu: ca cineva să nu fugă sub primele reflectoare, să nu dispară, ca lumina blițului.
În acest luciu se simte oboseala - atât de mare încât chiar și diamantele albe sună puțin mai surd. Lux ironic, în care gluma despre Cartier sună ca o recunoaștere a vulnerabilității. Iubirea aici nu este romantică, ci aproape o profesie: a fi frumoasă, eternă, necesară. Totuși, întrebarea rămâne:„Do you think it’s forever?” – ca o picătură de lacrimi violete pe mătase, care nu poate fi șters nici de glorie, nici de strălucire.
Versuri și traducere
Original
Elizabeth Taylor
Do you think it's forever?
That view of Portofino was on my mind when you called me at the Plaza Athénée
Ooh, oftentimes it doesn't feel so glamorous to be me
All the right guys
Promised they'd stay
Under bright lights
They withered away
But you bloom
Portofino was on my mind and I think you know why
And if your letters ever said, "Goodbye"...
I'd cry my eyes violet
Elizabeth Taylor
Tell me for real
Do you think it's forever?
Been number one but I never had two
And I can't have fun if I can't have...
Be my NY when Hollywood hates me
You're only as hot as your last hit, baby
I been number one but I never had two
And I can't have fun if I can't have... you
Hey, what could you possibly get for the girl who has everything and nothing all at once?
Babe, I would trade the Cartier for someone to trust... just kidding
We hit the best booth at Musso \u0026 Frank's
They say I'm bad news, I just say, "Thanks"
And you look at me like you're hypnotized
And I think you know why
And if you ever leave me high and dry
I'd cry my eyes violet
Elizabeth Taylor
Tell me for real
Do you think it's forever?
Been number one but I never had two
And I can't have fun if I can't have...
Be my NY when Hollywood hates me
You're only as hot as your last hit, baby
I been number one but I never had two
And I can't have fun if I can't have... you
Elizabeth Taylor
Do you think it's forever?
If I can't have you
All my white diamonds and lovers are forever
In the papers, on the screen and in their minds
All my white diamonds and lovers are forever
Don't you ever end up anything but mine...
I'd cry my eyes violet
Elizabeth Taylor
Tell me for real
Do you think it's forever?
Been number one but I never had two
And I can't have fun if I can't have...
Be my NY when Hollywood hates me
You're only as hot as your last hit, baby
I been number one but I never had two
And I can't have fun if I can't have... you
All my white diamonds and lovers are forever
In the papers, on the screen and in their minds
All my white diamonds and lovers are forever
Don't you ever end up anything but mine...
Traducere în română
Elizabeth Taylor
Crezi că e pentru totdeauna?
Vederea aia a Portofino mi-a fost în minte când m-ai sunat la Plaza Athénée
Ooh, de multe ori nu mi se pare atât de plin de farmec să fiu eu
Toți băieții potriviti
Am promis că vor rămâne
Sub lumini puternice
S-au ofilit
Dar tu infloresti
Portofino era în mintea mea și cred că știi de ce
Și dacă scrisorile tale au spus vreodată „La revedere”...
Mi-aș plânge ochii violet
Elizabeth Taylor
Spune-mi pe bune
Crezi că e pentru totdeauna?
Am fost numărul unu, dar nu am avut niciodată doi
Și nu mă pot distra dacă nu pot...
Fii NY-ul meu când Hollywood mă urăște
Ești la fel de fierbinte ca ultimul tău hit, iubito
Am fost numărul unu, dar nu am avut niciodată doi
Și nu mă pot distra dacă nu te pot avea... pe tine
Hei, ce ai putea obține pentru fata care are totul și nimic dintr-o dată?
Dragă, aș schimba Cartierul cu cineva în care să ai încredere... glumesc
Am găsit cel mai bun stand de la Musso & Frank's
Ei spun că sunt o veste proastă, eu spun doar „Mulțumesc”
Și te uiți la mine de parcă ai fi hipnotizat
Și cred că știi de ce
Și dacă mă lași vreodată sus și uscat
Mi-aș plânge ochii violet
Elizabeth Taylor
Spune-mi pe bune
Crezi că e pentru totdeauna?
Am fost numărul unu, dar nu am avut niciodată doi
Și nu mă pot distra dacă nu pot...
Fii NY-ul meu când Hollywood mă urăște
Ești la fel de fierbinte ca ultimul tău hit, iubito
Am fost numărul unu, dar nu am avut niciodată doi
Și nu mă pot distra dacă nu te pot avea... pe tine
Elizabeth Taylor
Crezi că e pentru totdeauna?
Dacă nu te pot avea
Toate diamantele albe și iubiții mei sunt pentru totdeauna
În ziare, pe ecran și în mintea lor
Toate diamantele albe și iubiții mei sunt pentru totdeauna
Să nu ajungi niciodată cu nimic altceva decât al meu...
Mi-aș plânge ochii violet
Elizabeth Taylor
Spune-mi pe bune
Crezi că e pentru totdeauna?
Am fost numărul unu, dar nu am avut niciodată doi
Și nu mă pot distra dacă nu pot...
Fii NY-ul meu când Hollywood mă urăște
Ești la fel de fierbinte ca ultimul tău hit, iubito
Am fost numărul unu, dar nu am avut niciodată doi
Și nu mă pot distra dacă nu te pot avea... pe tine
Toate diamantele albe și iubiții mei sunt pentru totdeauna
În ziare, pe ecran și în mintea lor
Toate diamantele albe și iubiții mei sunt pentru totdeauna
Să nu ajungi niciodată cu nimic altceva decât al meu...