Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Kan Gider

Kan Gider

5:21arabesk 2025-10-10

Mai multe piese de la Ender Balkır

  1. Kime Kin Ettin
    arabesk 5:11
  2. Bir Kızıl Goncaya Benzer Dudağın
    arabesk 5:00
Toate piesele

Descriere

O melancolie persistentă se degajă din fiecare cuvânt, ca fumul dintr-un cuptor de lut într-o casă veche. Aici nu se plânge cu voce tare – pur și simplu inima se scurge încet de căldură, ca o lumânare care nu a apucat să aștepte dimineața. Drumul prăfuit, închisoarea, amintirile despre casă, despre cei pe care i-a pierdut - toate acestea se contopesc într-o zi nesfârșită, în care„gider” sună ca o vrajă împotriva uitării. În această melodie nu există patos, ci doar o încăpățânare tăcută de a trăi, chiar și atunci când din speranță nu a mai rămas decât cenușă.

Producție: Kalan

Producător: Hasan Saltyc, Nilüfer Saltyc

Aranjament: Erdem Altınses

Montaj, mixaj, master: Erdem Altınses, Omer Avcı, Cihan Altınses, Malik Altınses

Baglama, plectre: Zeki Giray, Erdem Altınses, Cihan Altınses

Corzi: corzi mixte

Claviaturi, bas: Shervan Karabut, Erdem Altınses

Percuție: Eylem Külahçı, Erdem Altınses

Coperta: Turan Erkan

Video: Tristana Film

Versuri și traducere

Original

Babakerpiç evden aldım zulamı.

Gurbet mi burası yoksa sıramı?

Yitirdim yollarda göçek balamı.

Erir içim usul usul kan gider, kan gider, kan gider, kan gider.

Yitirdim yollarda göçek balamı.

Erir içim usul usul kan gider, kan gider, kan gider, kan gider.

Erir içim usul usul kan gider, kan gider, kan gider, kan gider.

Düşmüşüm ardına günler boyunca.

Söylerim sevdalı diller boyunca.

Elimde kelepçe kollar boyunca.

Mahpuslarda yata yata gün gider, gün gider, gün gider, gün gider.

Elimde kelepçe kollar boyunca.

Mahpuslarda yata yata gün gider, gün gider, gün gider, gün gider.

Mahpuslarda yata yata gün gider, gün gider, gün gider, gün gider.

Giderim giderim yolum yokuştur.

Bir yanım hasret, bir yanım ateştir.

Genciken ölene ölüm zor iştir.

Erir içim usul usul kül gider, kül gider, kül gider, kül gider.

Genciken ölene ölüm zor iştir.

Erir içim usul usul kül gider, kül gider, kül gider, kül gider.

Erir içim usul usul kül gider, kül gider, kül gider, kül gider.

Traducere în română

Mi-am luat depozitul din casa Babakerpiç.

Este acesta un loc de exil sau este timpul?

Mi-am pierdut mierea de nomad pe drumuri.

Inima mea se topește, încet sângele curge, sângele curge, sângele curge, sângele curge.

Mi-am pierdut mierea de nomad pe drumuri.

Inima mea se topește, încet sângele curge, sângele curge, sângele curge, sângele curge.

Inima mea se topește, încet sângele curge, sângele curge, sângele curge, sângele curge.

Am căzut zile întregi.

Îl cânt cu limbi iubitoare.

Cătușe în mână de-a lungul brațelor.

Ziua trece, zi de zi, zi de zi, zi de zi, pe măsură ce prizonierii merg la culcare.

Cătușe în mână de-a lungul brațelor.

Ziua trece, zi de zi, zi de zi, zi de zi, pe măsură ce prizonierii merg la culcare.

Ziua trece, zi de zi, zi de zi, zi de zi, pe măsură ce prizonierii merg la culcare.

Voi merge, voi merge, drumul meu este în sus.

O parte din mine este dor, cealaltă parte este foc.

Moartea este o sarcină dificilă pentru cei care mor tineri.

Inima mea se topește încet, cenușa pleacă, cenușa dispare, cenușa pleacă, cenușa dispare.

Moartea este o sarcină dificilă pentru cei care mor tineri.

Inima mea se topește încet, cenușa pleacă, cenușa dispare, cenușa pleacă, cenușa dispare.

Inima mea se topește încet, cenușa pleacă, cenușa dispare, cenușa pleacă, cenușa dispare.

Urmărește videoclipul Ender Balkır - Kan Gider

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam