Mai multe piese de la Helena
Descriere
Orașul doarme, dar nu pentru toți este sigur. Sub felinarele se aud pași rapizi, aproape sacadați, ca bătăile inimii sub hanorac. Aerul se îngroașă de privirile străinilor, iar fiecare râs din spate pare să fie adresat mie. Vreau doar să ajung acasă, nu să joc o scenă interminabilă, în care rolul„victimei” este prestabilit și fără dreptul de a schimba actrița.
Este o melodie despre viața de zi cu zi, în care curajul nu înseamnă să nu-ți fie frică, ci să mergi mai departe oricum. Despre cum lumea transformă fetele în fantome sub glugă și cât de important este, indiferent de circumstanțe, să-ți recâștigi identitatea. Într-o zi, genericul va apărea cu siguranță, iar filmul în care strada se transformă într-un câmp al fricii se va termina în sfârșit.
Versuri și traducere
Original
Pourquoi c'est moi qui me cache?
Marche droit sans t'arrêter
Mets ta capuche, même en été
Regarde pas, ce mec arrêté, qui te regarde
Est-ce que c'est ton cul, ou bien ton sac?
Est-ce qu'il t'a reconnu, ou est-ce qu'il s'en tape?
Et même s'il s'en fiche, moi ça me fait peur
(La nuit, les filles parlent à des répondeurs)
Pourquoi il me parle toujours les mêmes blagues?
Mes yeux sont des étoiles, j'mériterais bien une bague
J'lui dis que j'ai un gars, il m'dit que c'est pas grave
L'amour, c'est bien à trois, moi, je presse le pas
Moi, je veux pas d'une bague, j'veux pas qu'on me regarde
C'est dimanche, il est tard, j'veux juste rentrer chez moi
J'veux juste rentrer chez moi
J'veux juste rentrer chez moi
(J'veux juste rentrer chez moi)
Mais qui a écrit ce film
Où on emmerde les filles?
Quand elles marchent dans les villes?
(Pourquoi c'est moi qui me cache?)
J'ai ma tête sous la capuche, la nuit, je presse le pas quand je marche
Cachée sous ma capuche, pourquoi c'est pas toi qui te caches?
J'ai ma tête sous la capuche, la nuit, j'regarde derrière quand je marche
Cachée sous ma capuche, pourquoi c'est pas toi, toi qui te caches?
Devant chez moi, j'trouve pas mes clés
Lui, toujours là, à me parler
J'bouche mes oreilles, je mets mon casque, pour qu'il s'en aille
Il me dit "c'est pas ton cul, c'est pas ton sac"
Tu t'appelles Helena, j't'ai vu à la Star Ac'
Bien sûr, je t'ai reconnue, t'es plus jolie en vrai, dans ton œil, y a un truc
Mais t'es une star, là j'parle à une star
Comment ça il est tard? Vas-y, juste une photo
Pourquoi tu me prends de haut? En vrai, t'es pas sympa
En fait, t'aimes pas les gens, c'est ça?
Tu feras moins la jolie quand tu seras en TT
Elle refuse un selfie, Helena a changé
J'veux juste rentrer chez moi
J'veux juste rentrer chez moi
J'veux juste rentrer chez moi
Mais qui a écrit ce film
Où on emmerde les filles?
Quand elles marchent dans les villes?
(Pourquoi c'est moi qui me cache?)
J'ai ma tête sous la capuche, la nuit, je presse le pas quand je marche
Cachée sous ma capuche, pourquoi c'est pas toi qui te caches?
J'ai ma tête sous la capuche, la nuit, j'regarde derrière quand je marche
Cachée sous ma capuche, pourquoi c'est pas toi, toi qui te caches?
J'ai ma tête sous la capuche, la nuit, je presse le pas quand je marche
Cachée sous ma capuche, pourquoi c'est pas toi, toi qui te caches?
À l'appartement, mes copines dans les bras
On se promet que ce film se finira
On ne marchera plus la tête en bas
On ne se cachera plus sous des capuches
Traducere în română
De ce sunt eu cel care se ascunde?
Mergeți drept fără oprire
Pune-ți gluga, chiar și vara
Nu te uita la tipul ăsta arestat, se uită la tine
Este fundul tău sau geanta ta?
Te-a recunoscut sau nu-i pasă?
Și chiar dacă nu-i pasă, mă sperie
(Noaptea, fetele vorbesc cu roboturile telefonice)
De ce îmi spune mereu aceleași glume?
Ochii mei sunt vedete, merit un inel
Îi spun că am un tip, el îmi spune că nu contează
Dragostea este bună pentru trei, îmi grăbesc pasul
Eu, nu vreau un inel, nu vreau ca oamenii să se uite la mine
E duminică, e târziu, vreau doar să merg acasă
Vreau doar să merg acasă
Vreau doar să merg acasă
(Vreau doar să merg acasă)
Dar cine a scris acest film
Unde traim fetele?
Când se plimbă prin orașe?
(De ce mă ascund eu?)
Am capul sub capotă, noaptea îmi grăbesc pasul când merg
Ascuns sub capota mea, de ce nu te ascunzi tu?
Am capul sub capotă, noaptea, mă uit în urmă când merg
Ascuns sub gluga mea, de ce nu ești tu, tu cel care te ascunzi?
În fața casei mele, nu îmi găsesc cheile
El, mereu acolo, vorbind cu mine
Îmi acopăr urechile, îmi pun căștile, ca să plece
El îmi spune „nu e fundul tău, nu e geanta ta”
Numele tău este Helena, te-am văzut pe Star Ac'
Desigur, te-am recunoscut, ești mai drăguță în viața reală, e ceva în ochiul tău
Dar tu ești o vedetă, aici vorbesc cu o vedetă
Ce vrei să spui că e târziu? Haide, doar o fotografie
De ce mă privești de sus? De fapt, nu ești drăguț
De fapt nu-ți plac oamenii, nu?
Vei arăta mai puțin frumos când ești în TT
Ea refuză un selfie, Helena s-a schimbat
Vreau doar să merg acasă
Vreau doar să merg acasă
Vreau doar să merg acasă
Dar cine a scris acest film
Unde traim fetele?
When they walk in the cities?
(De ce mă ascund eu?)
Am capul sub capotă, noaptea îmi grăbesc pasul când merg
Ascuns sub capota mea, de ce nu te ascunzi tu?
Am capul sub capotă, noaptea, mă uit în urmă când merg
Ascuns sub gluga mea, de ce nu ești tu, tu cel care te ascunzi?
Am capul sub capotă, noaptea îmi grăbesc pasul când merg
Ascuns sub gluga mea, de ce nu ești tu, tu cel care te ascunzi?
La apartament, prietenii mei în brațe
Promitem că acest film se va încheia
Nu vom mai merge cu susul în jos
Nu ne vom mai ascunde sub glugă