Mai multe piese de la Ulukmanapo
Descriere
Când viața este o mișcare nesfârșită, iar planul pentru ziua respectivă sună cam așa:„lucrăm, ne distrăm, ne simțim bine”, pauzele devin un fel de lux. Aici, aerul miroase a benzină, libertate și puțin risc. Ziua este ca o gură de energie, iar noaptea este ca o melodie pe repeat.
Undeva între Bișkek și Dubai, între biți și sloganuri, se naște convingerea că totul va fi bine. Nu pentru că este ușor, ci pentru că nu se poate altfel. Fiecare în tonul său, dar într-un singur ritm: pe gaz, la maxim.
Versuri și traducere
Original
Мои пацаны в офисе считают бабки. Пачка на пачке, подходы на качке.
Спартак и Nike, ну и на навигачке. Хорошие тачки, темпы как в скачке.
Стекла в тонировке, все по науке. Наличка в руке, пару косых скрутим.
Хаслить мы любим, эта музыка себя по-любому окупит. Не отходя от сути.
Держи кокино, ты ж наебал. Даже так, не такси. Эти слова бесят.
Куришь бахилы, как сучки в мягких. Вы все их, все скины видел.
Вы же так себе. Не нужно притворяться, чтобы быть в теме.
Черный район, черный как God damn.
Всем спать, как домой на трассе горишь так, е.
Свои знают кто. Стилек не спизжен, скручен, сходим прям там.
Это дерьжи видел еще будучи пацан.
Ушел Хасан. Все наши списала. Ушел Хасан. Пусти hands up. Ушел Хасан.
Крымов, Крымов. Ушел Хасан. Два тыщи восемь. Ушел Хасан. Все наши списала. Ушел
Хасан. Пусти hands up. Ушел Хасан. Крымов, Крымов. Ушел Хасан.
Два тыщи восемь. Ушел Хасан.
Остаемся на плаву, наш корабль не тонет. Все, что нам нужно микрофон, моник.
В наших краях мили миллион хроник. Как бы там ни было, мы рэпчика уроним.
Центральная Азия, La Familia на связи. Эти бэнгеры опасны, как лук в Азии.
Качают азиаты, баниты в экстазе. Нас не найти в радаре, мы на базе.
Каждый трек классика в любом разе. God bless me, благодарен. То, что не мое, меня не парит.
Газ в пол, газ, Geleenwagen. Все будет в шоколаде.
Бишкек, Дубай, Абу-Даби. Лайц, кайфуем забавы ради.
Если кому-то не понравилось, то не абись. Все будет в шоколаде.
Бишкек, Дубай, Абу-Даби. Лайц, кайфуем забавы ради.
Если кому-то не понравилось, то не абись.
Это чувствую не просто так. Здесь земли не видно, пиздец высотах.
Слава богу, все живы, здоровы. Раньше мне снилось, теперь я цепляю города.
Три пятерки на конце провода.
Также на ровном не даем повода.
Язык помолчу, потом тарабас. С виду жара, но внутри в натуре холода.
В этом вся суть, скажу, в чем сила. Красные глаза, запале, драгдилер.
Да, ты красива, почему-то мимо. Мы всегда в тонусе, рывок, не отходя от чила.
Тусящий пацан, когда увидел кила. Слетели маски, тогда меня убило.
Да, я захожу и всегда сносил. Рейс Бишкек-Дубай, че родной, в дело.
Все будет в шоколаде. Бишкек, Дубай, Абу-Даби. Лайц, кайфуем забавы ради.
Если кому-то не понравилось, то не абись. Все будет в шоколаде.
Бишкек, Дубай, Абу-Даби. Лайц, кайфуем забавы ради.
Если кому-то не понравилось, то не абись.
Traducere în română
Băieții mei de la birou numără banii. Pachet pe pachet, se apropie pe teren.
Spartak și Nike și pe sistemul de navigație. Mașini frumoase, ritmul este ca o cursă.
Sticla este colorată, totul se face conform științei. Cash în mână, hai să răsucim câteva oblice.
Ne place să ne distrăm, această muzică se va plăti singură în orice fel. Fără a ne îndepărta de la esență.
Ține cokino, ești dracu. Chiar și așa, nu un taxi. Aceste cuvinte sunt enervante.
Fumezi huse de pantofi ca niște cățele în cele moi. Le-ai văzut pe toate, toate pieile.
Tu ești doar așa. Nu trebuie să te prefaci că știi.
Zonă neagră, neagră ca la naiba.
Toți dorm, e ca și cum ai merge acasă pe autostradă, te arde așa, de ex.
Ei știu cine sunt. Stilul nu este pulverizat, este răsucit, să mergem chiar acolo.
Am văzut asta când eram copil.
Hassan a plecat. Le-am anulat pe toate ale noastre. Hassan a plecat. Lasă-ți mâinile sus. Hassan a plecat.
Krymov, Krymov. Hassan a plecat. Două mii opt. Hassan a plecat. Le-am anulat pe toate ale noastre. A plecat
Hassan. Lasă-ți mâinile sus. Hassan a plecat. Krymov, Krymov. Hassan a plecat.
Două mii opt. Hassan a plecat.
Rămânem pe plutire, nava noastră nu se scufundă. Tot ce ne trebuie este un microfon, Monique.
Există milioane de cronici în zona noastră. Oricum ar fi, vom renunța la tipul de rap.
Asia Centrală, La Familia este în legătură. Acești bangeri sunt la fel de periculoși ca cepele din Asia.
Asiaticii legănându-se, banii în extaz. Nu putem fi găsiți pe radar, suntem la bază.
Fiecare piesă este un clasic de fiecare dată. Dumnezeu să mă binecuvânteze, recunoscător. Ceea ce nu este al meu nu contează pentru mine.
Gaz până la podea, gaz, Geleenwagen. Totul va fi acoperit cu ciocolată.
Bishkek, Dubai, Abu Dhabi. Laitz, hai să ne supărăm pentru a ne distra.
Dacă cuiva nu i-a plăcut, atunci nu-ți face griji. Totul va fi acoperit cu ciocolată.
Bishkek, Dubai, Abu Dhabi. Laitz, hai să ne supărăm pentru a ne distra.
Dacă cuiva nu i-a plăcut, atunci nu-ți face griji.
Simt asta pentru un motiv. Nu poți vedea pământul aici, înălțimile sunt dărâmate.
Slavă Domnului, toată lumea este în viață și bine. Odinioară visam, acum prind orașe.
Trei cinci la capătul liniei.
De asemenea, nu dăm un motiv din senin.
Îmi voi păstra limba tăcută, apoi o farfurie. Pare cald pe dinafară, dar e frig înăuntru.
Acesta este scopul, voi spune, care este puterea. Ochi roșii, în căldura momentului, traficant de droguri.
Da, ești frumoasă, din anumite motive trec pe acolo. Suntem mereu în formă, smucindu-ne, fără să lăsăm frigul.
Un copil ieșind când a văzut o chilă. Măștile s-au desprins și apoi m-a ucis.
Da, intru și mereu l-am demolat. Zborul Bishkek-Dubai, draga mea, este în acțiune.
Totul va fi acoperit cu ciocolată. Bishkek, Dubai, Abu Dhabi. Laitz, hai să ne supărăm pentru a ne distra.
Dacă cuiva nu i-a plăcut, atunci nu-ți face griji. Totul va fi acoperit cu ciocolată.
Bishkek, Dubai, Abu Dhabi. Laitz, hai să ne supărăm pentru a ne distra.
Dacă cuiva nu i-a plăcut, atunci nu-ți face griji.