Mai multe piese de la Wolf Alice
Descriere
Undeva între furie și eliberare înflorește ceva încăpățânat, înțepător și viu. Aceeași forță care s-a prefăcut mult timp fragilă - acum s-a ridicat în picioare, a scuturat praful și a declarat:„Ajunge”. În voce - foc și batjocură, ca și cum trandafirul și-ar fi amintit că are spini. Și da, miroase nu numai a primăvară, ci și a benzină.
Nu este o poveste despre blândețea perfectă, ci despre cum durerea se transformă în îngrășământ, iar îndoiala – în lumină. Uneori, pentru a înflori, trebuie mai întâi să înjuri, să arzi vechile decoruri și să trântești ușa de câteva ori. Dar apoi – uite ce frumos crește.
Versuri și traducere
Original
Do I have to make you see it on your hands?
Fucking baby.
Baby man.
Do you want me to show you through my head?
See it's white in my eyes, boy.
That's a flashing red.
Look at me tryna play it hard.
My despair masked by a force this raw.
Look at me tryna play it hard.
I'm so sick and tired of tryna play it hard.
But I bloom, baby bloom.
Watch me and you'll see just what I'm worth.
Yes, I bloom, baby bloom.
Every flower needs to labor with the dirt.
Woo!
Cool.
Oh, oh man.
I sorta think it's me who's been bad.
But I'm not bottled and I'm right back.
I just act all that.
One, two, three, c'mon.
I know the dark things come out in the night.
How many things in one go, can you put on the line?
Look at me tryna play it hard.
I'm so sick and tired of tryna play it hard.
But I bloom, baby bloom.
Watch me and you'll see just what I'm worth.
Yes, I bloom, baby bloom.
Every flower needs to labor with the dirt.
If you knew me, you'd know that I hide.
Feel like a wildflower in spite of it.
But I bloom, baby bloom.
Watch me and you'll see just what I'm worth.
Yes, I bloom, baby bloom.
Every flower needs to labor with the dirt.
Yes I bloom, baby bloom.
Watch me and you'll see just what I'm worth.
I just breathe, baby breathe.
Every flower needs to grow among the weeds.
Woo!
Traducere în română
Trebuie să te fac să-l vezi pe mâinile tale?
dracului de copil.
Omule copil.
Vrei să-ți arăt prin capul meu?
Vezi că e alb în ochii mei, băiete.
Acesta este un roșu intermitent.
Uită-te la mine încercând să joc greu.
Disperarea mea mascată de o forță atât de crudă.
Uită-te la mine încercând să joc greu.
Sunt atât de sătul și obosit să încerc să joc greu.
Dar eu înfloresc, copilă înflorește.
Urmărește-mă și vei vedea exact cât valoresc.
Da, eu înfloresc, copil înflorește.
Fiecare floare trebuie să lucreze cu murdăria.
Woo!
Rece.
Oh, omule.
Eu cred că am fost rău.
Dar nu sunt îmbuteliat și m-am întors imediat.
Eu doar comport toate astea.
Unu, doi, trei, hai.
Știu că lucrurile întunecate ies la iveală noaptea.
Câte lucruri dintr-o singură mișcare, poți pune pe linie?
Uită-te la mine încercând să joc greu.
Sunt atât de sătul și obosit să încerc să joc greu.
Dar eu înfloresc, copilă înflorește.
Urmărește-mă și vei vedea exact cât valoresc.
Da, eu înfloresc, copil înflorește.
Fiecare floare trebuie să lucreze cu murdăria.
Dacă m-ai cunoaște, ai ști că mă ascund.
Simțiți-vă ca o floare sălbatică în ciuda ei.
Dar eu înfloresc, copilă înflorește.
Urmărește-mă și vei vedea exact cât valoresc.
Da, eu înfloresc, copil înflorește.
Fiecare floare trebuie să lucreze cu murdăria.
Da, înfloresc, copil înflorește.
Urmărește-mă și vei vedea exact cât valoresc.
Eu doar respir, copilă respiră.
Fiecare floare trebuie să crească printre buruieni.
Woo!