Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Coeur maladroit

Coeur maladroit

2:40pop francez, chanson, varietate française Album Coeur maladroit 2025-06-27

Mai multe piese de la Marine

  1. Escroc
Toate piesele

Descriere

Se pare că, undeva între bunul simț și brusc„dacă nu cumva este destinul”, inima a decis să facă un experiment. Uneori se preface matur și rațional, alteori se lovește cu viteză de zidul emoțiilor – și apoi își cere scuze mult timp că a greșit din nou. În el, ca într-un manual de telefonie în franceză, totul pare să fie despre dragoste, dar jumătate din el rămâne totuși de neînțeles.

Vreau doar ca cineva să mă îmbrățișeze, să oprească horoscoapele și să-mi permită să nu mă gândesc, măcar pentru o clipă, la ce este„corect”. Pentru că cineva are cu siguranță licența pentru sentimente spontane și dansuri fără pași. Și până atunci, să fie așa: puțin stânjenitor, puțin ud de ploaie și cu inima bătând de emoție, care încă mai crede că într-o zi va reuși să nu rateze.

Regizor: Eliza Boduan

Asistent regizor: Pauline Kayya

Producție: Pechalo znayomyi

Regizor-regizor: Bushra Bouf

Asistentul directorului de producție: Tom Despelchain

Producător executiv: Lumir Orsoni

Operator: Rafael Burden

Asistent cameraman: Matias Lambert

Șef departament electricitate: Mikael Delmas

Electrician: Nino Branquet

Maistru: Romain Collot

Șef de producție: Arthur Desche

Asistent scenograf: Isis Bonneffu

Stil: Agata Oriffey.

Machiaj: Ludivine François.

Coafură: Damien Lacoussade

Regizor: Valentin Chodron

Corectarea culorilor: Antoine Ravash

Distribuție: Daniel Ecule

Nino Gamet, Lisa Texeira, Francesca Waldor, Kuveni, Yoen Gihard

Iepurele: Omar

Versuri și traducere

Original

J'ai grillé tous les stops

Trop de questions dans ma tête

J'aimerais me poser dans des bras qui m'enveloppent

Je passe toujours à côté, je les cherche en cachette

Dans mon horoscope

Moi, j'aimerais qu'on me dise

Mon avenir, qu'on me tease

Que des bonnes surprises

Et qu'on existe tous les deux

J'ai le cœur maladroit (j'ai le cœur maladroit)

J'ai pas le mode d'emploi

Pour réunir toi et moi

Mon amour et mon karma (mon amour et mon karma)

Il paraît que ça viendra

S'il te plaît, m'en veux pas

J'ai le cœur maladroit (j'ai le cœur maladroit)

Je ne connais pas la suite

Et mon cœur bat si vite

Mon amour et mon karma (mon amour et mon karma)

J'ai le cœur maladroit

Je suis plutôt raisonnable

Sauf quand je pète un câble

Merci pour les fleurs laissées sur la table

Et si je les abîme, c'est parce que j'ai le cœur

En zone inondable (en zone inondable)

Mais si jamais tu insistes

Je t'emmènerai sur la piste

Sans savoir danser

S'aimer n'est pas sans danger

J'ai le cœur maladroit (j'ai le cœur maladroit)

J'ai pas le mode d'emploi

Pour réunir toi et moi

Mon amour et mon karma (mon amour et mon karma)

Il paraît que ça viendra

S'il te plaît, m'en veux pas

J'ai le cœur maladroit (j'ai le cœur maladroit)

Je ne connais pas la suite

Et mon cœur bat si vite

Mon amour et mon karma (mon amour et mon karma)

J'ai le cœur maladroit

Et quand je pense avoir trouvé

Des bras qui pourraient m'envelopper

Ça commence à durer

Mais tout va recommencer

J'ai le cœur maladroit (j'ai le cœur maladroit)

J'ai pas le mode d'emploi

Pour réunir toi et moi

Mon amour et mon karma (mon amour et mon karma)

Il paraît que ça viendra

S'il te plaît, m'en veux pas

J'ai le cœur maladroit (j'ai le cœur maladroit)

Je ne connais pas la suite

Et mon cœur bat si vite

Mon amour et mon karma (mon amour et mon karma)

J'ai le cœur maladroit

Traducere în română

Am dat peste cap

Prea multe întrebări în capul meu

Aș vrea să mă odihnesc în brațe care mă învăluie

Mereu trec pe acolo, le caut pe ascuns

În horoscopul meu

Aș vrea să-mi spună cineva

Viitorul meu, lasă-mă să fiu tachinat

Doar surprize bune

Și amândoi existăm

Am o inimă stângace (am o inimă stângace)

Nu am instrucțiunile

Să mă aduc pe tine și pe mine

Dragostea mea și karma mea (dragostea mea și karma mea)

Se pare că va veni

Te rog nu mă învinovăți

Am o inimă stângace (am o inimă stângace)

Nu știu ce se întâmplă mai departe

Și inima îmi bate atât de repede

Dragostea mea și karma mea (dragostea mea și karma mea)

Am o inimă neîndemânatică

Sunt destul de rezonabil

Cu excepția cazului în care mă sperie

Mulțumesc pentru florile lăsate pe masă

Și dacă le stric, este pentru că am inimă

În zona inundabilă (în zona inundabilă)

Dar dacă insisti vreodată

Te voi duce la pistă

Fără să știe să danseze

Să te iubești pe tine însuți nu este fără pericol

Am o inimă stângace (am o inimă stângace)

Nu am instrucțiunile

Să mă aduc pe tine și pe mine

Dragostea mea și karma mea (dragostea mea și karma mea)

Se pare că va veni

Te rog nu mă învinovăți

Am o inimă stângace (am o inimă stângace)

Nu știu ce se întâmplă mai departe

Și inima îmi bate atât de repede

Dragostea mea și karma mea (dragostea mea și karma mea)

Am o inimă neîndemânatică

Și când cred că am găsit

Brațe care ar putea să mă înfășoare

Începe să dureze

Dar totul va începe din nou

Am o inimă stângace (am o inimă stângace)

Nu am instrucțiunile

Să mă aduc pe tine și pe mine

Dragostea mea și karma mea (dragostea mea și karma mea)

Se pare că va veni

Te rog nu mă învinovăți

Am o inimă stângace (am o inimă stângace)

Nu știu ce se întâmplă mai departe

Și inima îmi bate atât de repede

Dragostea mea și karma mea (dragostea mea și karma mea)

Am o inimă neîndemânatică

Urmărește videoclipul Marine - Coeur maladroit

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam