Mai multe piese de la Taylor Swift
Descriere
Miroase a iarbă udă, a fixativ pentru păr și a septembrie, când totul este pentru prima dată și serios. Melodia parcă s-a blocat între ultimul sunet al clopoțelului și primul regret - cel care apoi trăiește undeva sub piele, amintindu-ți de sine în mirosuri întâmplătoare și vechi melodii de la radio.
Aici totul este despre„aproape”. Aproape un pas, aproape un sărut, aproape curaj. Despre acele momente când universul îți face cu ochiul, iar tu te prefaci că nu ai observat - și apoi ani de zile te gândești că poate ar fi meritat. Muzica scârțâie ușor sub picioare, ca frunzele căzute, iar cuvintele sună ca o revelație tardivă: mai bine să strici o prietenie decât să regreți toată viața că nu ai riscat.
Versuri și traducere
Original
Glistening grass from September rain
Gray overpass full of neon names
You drive, 85
Gallatin Road and the lakeside beach
Watching the game from your brother's Jeep
Your smile, miles wide
And it was not an invitation
Should've kissed you anyway
Should've kissed you anyway
And it was not convenient, no
But your girlfriend was away
Should've kissed you anyway
Shiny wood floors underneath my feet
Disco ball makes everything look cheap
Have fun, it's prom
Wilted corsage dangles from my wrist
Over his shoulder I catch a glimpse
And see ... You looking at me
And it was not an invitation
But as the 50 Cent song played
Should've kissed you anyway
And it was not convenient, no
Would've been the best mistake
Should've kissed you anyway
Don't make it awkward in second period
Might piss your ex off, lately we've been good
Staying friends is safe
Doesn't mean you should
Don't make it awkward in second period
Might piss your ex off, lately we've been good
Staying friends is safe
Doesn't mean you should
When I left school I lost track of you
Abigail called me with the bad news
Goodbye
And we'll never know why
It was not an invitation
But I flew home anyway
With so much left to say
It was not convenient, no
But I whispered at the grave
"Should've kissed you anyway"
And it was not an invitation
Should've kissed you anyway
Should've kissed you anyway
And it was not
My advice is always ruin the friendship
Better that than regret it
For all time
Should've kissed you anyway
And my advice is always answer the question
Better that than to ask it
All your life
Should've kissed you anyway
Should've kissed you anyway
Traducere în română
Iarbă strălucitoare de la ploaia din septembrie
Pasaj suprateran gri plin de nume neon
Tu conduci, 85
Drumul Gallatin și plaja de pe malul lacului
Privind meciul din Jeep-ul fratelui tău
Zâmbetul tău, lat de mile
Și nu a fost o invitație
Ar fi trebuit să te sărut oricum
Ar fi trebuit să te sărut oricum
Și nu a fost convenabil, nu
Dar prietena ta era plecată
Ar fi trebuit să te sărut oricum
Podele din lemn strălucitor sub picioarele mele
Mingea disco face ca totul să pară ieftin
Distrează-te, e balul de absolvire
Corsajul ofilit atârnă de încheietura mâinii mele
Peste umărul lui văd o privire
Și vezi... Te uiți la mine
Și nu a fost o invitație
Dar pe măsură ce a cântat melodia 50 Cent
Ar fi trebuit să te sărut oricum
Și nu a fost convenabil, nu
Ar fi fost cea mai bună greșeală
Ar fi trebuit să te sărut oricum
Nu o face incomod în a doua perioadă
S-ar putea să-ți enerveze fostul, în ultima vreme ne-am simțit bine
Să rămâi prieteni este în siguranță
Nu înseamnă că ar trebui
Nu o face incomod în a doua perioadă
S-ar putea să-ți enerveze fostul, în ultima vreme ne-am simțit bine
Să rămâi prieteni este în siguranță
Nu înseamnă că ar trebui
Când am plecat de la școală, ți-am pierdut urma
Abigail m-a sunat cu veștile proaste
la revedere
Și nu vom ști niciodată de ce
Nu a fost o invitație
Dar oricum am zburat acasă
Cu atâtea de spus
Nu a fost convenabil, nu
Dar am șoptit la mormânt
„Ar fi trebuit să te sărut oricum”
Și nu a fost o invitație
Ar fi trebuit să te sărut oricum
Ar fi trebuit să te sărut oricum
Și nu a fost
Sfatul meu este să distrugi mereu prietenia
Mai bine asta decât să regret
Pentru tot timpul
Ar fi trebuit să te sărut oricum
Și sfatul meu este să răspunzi mereu la întrebare
Mai bine asta decât să întreb
Toată viața ta
Ar fi trebuit să te sărut oricum
Ar fi trebuit să te sărut oricum