Mai multe piese de la Everything Is Recorded
Mai multe piese de la Roses Gabor
Descriere
Ca un vis înăbușit, la granița dintre somn și realitate – fie un hol cu lumină caldă, fie o pajiște cu cireșe și ceață. În interior - o ușoară senzație de durere: ceva important se îndepărtează, dar nu se rupe, ci se dizolvă ușor, lăsând în urmă o urmă. În fiecare repetare a frazelor se aude o amintire: totul se mișcă, totul se termină și, mai devreme sau mai târziu, fiecare închide ușa în urma sa.
Dar în mijlocul acestei dispariții există o consolare ciudată - ca și cum stelele și iarba devin un punct comun de întâlnire, chiar și atunci când corpurile se îndepărtează în direcții diferite. Muzica face despărțirea să nu fie rece, ci învăluitoare: în ea se regăsesc pierderea, tandrețea și acea rară liniște pe care o simți când înțelegi că despărțirea nu este neapărat un dușman, ci uneori este pur și simplu un alt drum spre casă.
Versuri și traducere
Original
Your story will end.
Eyes will close.
Cherries on jack box in the meadow.
Meet me in the halls, future unknown.
But I feel you with me in the meadow.
I'm leaving you, or are you leaving me?
Triple double diamond,
Gethsemane.
Welcome to the meadow.
Welcome to the start.
Suddenly you're living, still in my heart. Meet me in the lobby.
Love across the road.
Forever you were with me.
Every door must close.
Your story will end.
St. Christopher's close.
The well will run dry.
Everyone's gotta go.
Drifting from you, drifting from me.
Where we might end up, we all wait and see.
I'm leaving you, or are you leaving me?
Triple double diamond,
Gethsemane.
Welcome to the meadow.
Welcome to the start.
Suddenly you're living, still in my heart. Meet me in the lobby.
Love across the road.
Forever you were with me.
Every door must close.
One of us goes.
One of us goes. One of us goes. One of us goes.
One of us, hey.
One of us goes, one left behind. Always in my heart, always on my mind.
One of us goes, one left behind. Always in my heart, always on my mind.
One of us goes, one left behind. Always in my heart, always on my mind. One of us goes, one left behind.
Always in my heart, always on my mind.
Welcome to the meadow.
Welcome to the start.
Suddenly you're living, still in my heart. Meet me in the lobby. Love across the road.
Forever you were with me.
Every door must close.
Get ready hearts, eyes gonna close.
Well run dry, everyone's gotta go.
Drifting from you, drifting from me.
Traducere în română
Povestea ta se va termina.
Ochii se vor închide.
Cireșe pe jack box în luncă.
Ne întâlnim pe holuri, viitor necunoscut.
Dar te simt cu mine pe pajiște.
Te las pe tine sau tu ma lasi pe mine?
Diamant dublu triplu,
Ghetsimani.
Bun venit pe pajiște.
Bun venit la început.
Deodată trăiești, încă în inima mea. Ne întâlnim în hol.
Dragoste peste drum.
Pentru totdeauna ai fost cu mine.
Fiecare ușă trebuie să se închidă.
Povestea ta se va termina.
Sf. Cristofor este aproape.
Fântâna se va usca.
Toată lumea trebuie să plece.
Depărtând de tine, plecând de la mine.
Unde am putea ajunge, toți așteptăm și vedem.
Te las pe tine sau tu ma lasi pe mine?
Diamant dublu triplu,
Ghetsimani.
Bun venit pe pajiște.
Bun venit la început.
Deodată trăiești, încă în inima mea. Ne întâlnim în hol.
Dragoste peste drum.
Pentru totdeauna ai fost cu mine.
Fiecare ușă trebuie să se închidă.
Unul dintre noi merge.
Unul dintre noi merge. Unul dintre noi merge. Unul dintre noi merge.
Unul dintre noi, hei.
Unul dintre noi pleacă, unul lăsat în urmă. Întotdeauna în inima mea, mereu în minte.
Unul dintre noi pleacă, unul lăsat în urmă. Întotdeauna în inima mea, mereu în minte.
Unul dintre noi pleacă, unul lăsat în urmă. Întotdeauna în inima mea, mereu în minte. Unul dintre noi pleacă, unul lăsat în urmă.
Întotdeauna în inima mea, mereu în minte.
Bun venit pe pajiște.
Bun venit la început.
Deodată trăiești, încă în inima mea. Ne întâlnim în hol. Dragoste peste drum.
Pentru totdeauna ai fost cu mine.
Fiecare ușă trebuie să se închidă.
Pregătiți-vă inimile, ochii se vor închide.
Ei bine, uscați, toată lumea trebuie să plece.
Depărtând de tine, plecând de la mine.