Mai multe piese de la Антон Токарев
Descriere
Data publicării: 03.10.2025
Versuri și traducere
Original
Ты плачешь под "Мою Мишель"
Я, пьяный, но не сбавлю шаг, иду к тебе
А дождь, назло, ещё сильней
Стучал по крышам сердцу в такт, смывая твои слёзы
Огнём фонарей так тоскливо приветствовал вечер
Меня - иностранца, средь улиц чужих городов
Шагал без оглядки, в одной лишь надежде, что встречу
За тем поворотом у дома напротив, любовь
Ты плачешь под "Мою Мишель"
Я, пьяный, но не сбавлю шаг, иду к тебе
А дождь, назло, ещё сильней
Стучал по крышам сердцу в такт, смывая твои слёзы
Глазами ищу отражение твоё я в прохожих
Так долго искал, что забыл все дороги домой
Но нет на тебя, среди них, даже близко похожих
Не хочется верить, что мы разминулись с тобой
С тобой
С тобой
Ты плачешь под "Мою Мишель"
Я, пьяный, но не сбавлю шаг, иду к тебе
А дождь, назло, ещё сильней
Стучал по крышам сердцу в такт, смывая твои слёзы
Тот ветер, что менял направление
На самый край света тебя унесёт за собой
Звоню - нет ответа, и дождь длиной в лето
Уже для меня как родной
Ты плачешь под "Мою Мишель"
Я, пьяный, но не сбавлю шаг, иду к тебе
А дождь, назло, ещё сильней
Стучал по крышам сердцу в такт, смывая твои слёзы
Traducere în română
Plângi la „Michela mea”
Sunt beat, dar nu voi încetini, vin la tine
Și ploaia, din ciudă, este și mai puternică
Mi-am bătut în ritm pe acoperișurile inimii, spălându-ți lacrimile
Focul felinarelor a salutat seara atât de trist
Eu - un străin, printre străzile orașelor străine
Am mers fără să mă uit înapoi, în singura speranță că mă voi întâlni
După colțul ăla de lângă casa de vizavi, iubire
Plângi la „Michela mea”
Sunt beat, dar nu voi încetini, vin la tine
Și ploaia, din ciudă, este și mai puternică
Mi-am bătut în ritm pe acoperișurile inimii, spălându-ți lacrimile
Cu ochii caut reflectarea ta in trecatori
Am căutat atât de mult încât am uitat toate drumurile spre casă
Dar niciunul dintre ei nu seamănă prea mult cu tine
Nu vreau să cred că ne-ai lipsit
Cu tine
Cu tine
Plângi la „Michela mea”
Sunt beat, dar nu voi încetini, vin la tine
Și ploaia, din ciudă, este și mai puternică
Mi-am bătut în ritm pe acoperișurile inimii, spălându-ți lacrimile
Vântul care și-a schimbat direcția
Te va duce până la capătul lumii
Sun - fără răspuns și ploaie de vară
Deja ca o familie pentru mine
Plângi la „Michela mea”
Sunt beat, dar nu voi încetini, vin la tine
Și ploaia, din ciudă, este și mai puternică
Mi-am bătut în ritm pe acoperișurile inimii, spălându-ți lacrimile