Mai multe piese de la NANA SOLIS
Descriere
Există lucruri care te salvează întotdeauna - chiar și atunci când în interior totul se destramă în sentimente mici și dureroase. De exemplu, un buchet de flori. Pur și simplu flori cumpărate pentru tine - nu din melancolie, ci din respect pentru propria ta lumină. În acest cântec se respiră ușor, chiar dacă doare: ca și cum cineva acceptă în tăcere inevitabilul și renunță. Iubirea aici nu are adresă, dar nu este lipsită de sens. Pur și simplu există - ca ploaia sau zăpada, care nu te întreabă dacă ești pregătită pentru ele astăzi.
Versuri și traducere
Original
Я купувала собі квіти, бо ти не міг.
Навчилася в цьому радіти, хай дощ і сніг.
Може, тобі не зрозуміти мою любов.
Я купувала собі квіти, зроблю це знов.
Я брехнула тобі, щось довести навмисно, себе закривши у безвихідній самотній клітці.
Мої думки не давали у помістя, якби ж тоді мене почули, могли б зігріти.
Я свої уроки проходжу допоки, я не зрозумію нема еталону.
Крізь сльози, надії і свої пороки розквітне всередині любов безкордонна. Я купувала собі квіти, бо ти не міг.
Навчилася в цьому радіти, хай дощ і сніг.
Може, тобі не зрозуміти мою любов.
Я купувала собі квіти, зроблю це знов.
Я купувала собі квіти, бо ти не міг.
Навчилася в цьому радіти, хай дощ і сніг.
Може, тобі не зрозуміти мою любов. Я купувала собі квіти, зроблю це знов.
Спостошення все назовні і так на повторі.
В очах видніється море, наповнене історій.
Нам не хотілося болю, ми не були готові, та отучили емоції у тісному колі.
Зберу в букет всі почуття, вони як квіти в полі. Хвилини щастя, як ромашки, сльози в волошкові.
Любов тендітна, мов троянда, та вона з шипами.
Їх не відчує той, хто ж закохався до місцями. Я купувала собі квіти, бо ти не міг.
Навчилася в цьому радіти, хай дощ і сніг.
Може, тобі не зрозуміти мою любов.
Я купувала собі квіти, зроблю це знов.
Я купувала собі квіти, бо ти не міг.
Навчилася в цьому радіти, хай дощ і сніг.
Може, тобі не зрозуміти мою любов. Я купувала собі квіти, зроблю це знов.
Traducere în română
Mi-am cumpărat flori pentru că tu nu ai putut.
Am învățat să mă bucur de asta, ploaie sau zăpadă.
Poate nu înțelegi dragostea mea.
Mi-am cumpărat flori, o voi face din nou.
Te-am mințit, pentru a dovedi ceva intenționat, închizându-mă într-o cușcă singuratică, fără nicio ieșire.
Gândurile mele nu s-au auzit, dacă m-ar fi auzit atunci, m-ar fi putut încălzi.
Îmi iau lecțiile până acum, nu voi înțelege, nu există standard.
Dragostea nemărginită va înflori în interior prin lacrimi, speranțe și vicii. Mi-am cumpărat flori pentru că tu nu ai putut.
Am învățat să mă bucur de asta, ploaie sau zăpadă.
Poate nu înțelegi dragostea mea.
Mi-am cumpărat flori, o voi face din nou.
Mi-am cumpărat flori pentru că tu nu ai putut.
Am învățat să mă bucur de asta, ploaie sau zăpadă.
Poate nu înțelegi dragostea mea. Mi-am cumpărat flori, o voi face din nou.
Devastarea este în afară și așa mai departe se repetă.
În ochi se vede o mare plină de povești.
Nu ne doream durere, nu eram pregătiți și am renunțat la emoții într-un cerc apropiat.
Voi aduna toate sentimentele într-un buchet, sunt ca florile pe un câmp. Momentele de fericire sunt ca margaretele, lacrimile într-o floare de colț.
Dragostea este fragilă, ca un trandafir, dar are spini.
Cei care s-au îndrăgostit de locuri nu le vor simți. Mi-am cumpărat flori pentru că tu nu ai putut.
Am învățat să mă bucur de asta, ploaie sau zăpadă.
Poate nu înțelegi dragostea mea.
Mi-am cumpărat flori, o voi face din nou.
Mi-am cumpărat flori pentru că tu nu ai putut.
Am învățat să mă bucur de asta, ploaie sau zăpadă.
Poate nu înțelegi dragostea mea. Mi-am cumpărat flori, o voi face din nou.