Mai multe piese de la Marshmello
Mai multe piese de la Hudson Westbrook
Descriere
Lansat pe: 2025-11-26
Versuri și traducere
Original
Well, you've turned into a lesson to learn
To a bridge I should burn
But burning it down is more your thing
You gave me too many chances
More questions than answers
More nights spent alone in the rain
You call my phone, I let it ring
I let it ring until it's wrong
Wrong as it is, I spend the night
You end up crying, then I'm gone
If I'm so predictable, then why would you stay?
Yeah, wrap me up, throw me away
Girl, break my heart
Just let it bleed
You should've known
We'd never be
It's common sense
It's time to leave
It's time to find somebody else
Girl, finally
Go find a better man than me
Go find a better man than me
I led you on, I let you dream
I let you dream, and that ain't right
Knew right away the games I played
The calling names and picking fights
It's so addictive, you're so hard to put down
Tired of wondering when, just do it now
Girl, break my heart
Just let it bleed
You should've known
We'd never be
It's common sense
It's time to leave
It's time to find somebody else
Girl, finally
Go find a better man than me
Go find a -
Go find a -
Go find a -
Go find a better man than me
Go find a -
Go find a -
Go find a -
Go find a better man than me
Girl, break my heart
Just let it bleed
You should've known
We'd never be
It's common sense
It's time to leave
It's time to find somebody else
Girl, finally
Go find a better man than me
Go find a -
Go find a -
Go find a -
Go find a better man than me
Go find a -
Go find a -
Go find a -
Go find a better man than me
Traducere în română
Ei bine, te-ai transformat într-o lecție de învățat
La un pod ar trebui să ard
Dar arderea ei este mai mult lucrul tău
Mi-ai dat prea multe șanse
Mai multe întrebări decât răspunsuri
Mai multe nopți petrecute singur în ploaie
Sună-mi telefonul, îl las să sune
L-am lăsat să sune până nu e greșit
Oricât de greșit ar fi, îmi petrec noaptea
Ajungi să plângi, apoi am plecat
Dacă sunt atât de previzibil, atunci de ce ai rămâne?
Da, împachetează-mă, aruncă-mă
Fată, rupe-mi inima
Lasă-l să sângereze
Ar fi trebuit să știi
Nu am fi niciodată
E de bun simt
E timpul să pleci
E timpul să găsești pe altcineva
Fata, in sfarsit
Du-te și găsește un bărbat mai bun decât mine
Du-te și găsește un bărbat mai bun decât mine
Te-am condus mai departe, te-am lăsat să visezi
Te-am lăsat să visezi și nu e corect
Am știut imediat ce jocuri le jucam
Luptele de strigare și alegere
Este atât de captivant, încât ești atât de greu de renunțat
Obosit să mă întreb când, doar fă-o acum
Fată, rupe-mi inima
Lasă-l să sângereze
Ar fi trebuit să știi
Nu am fi niciodată
E de bun simt
E timpul să pleci
E timpul să găsești pe altcineva
Fata, in sfarsit
Du-te și găsește un bărbat mai bun decât mine
Du-te să găsești un -
Du-te să găsești un -
Du-te să găsești un -
Du-te și găsește un bărbat mai bun decât mine
Du-te să găsești un -
Du-te să găsești un -
Du-te să găsești un -
Du-te și găsește un bărbat mai bun decât mine
Fată, rupe-mi inima
Lasă-l să sângereze
Ar fi trebuit să știi
Nu am fi niciodată
Este de bun simț
E timpul să pleci
E timpul să găsești pe altcineva
Fata, in sfarsit
Du-te și găsește un bărbat mai bun decât mine
Du-te să găsești un -
Du-te să găsești un -
Du-te să găsești un -
Du-te și găsește un bărbat mai bun decât mine
Du-te să găsești un -
Du-te să găsești un -
Du-te să găsești un -
Du-te și găsește un bărbat mai bun decât mine