Mai multe piese de la Cardi B
Mai multe piese de la Summer Walker
Descriere
Tensiunea nopții, mirosind a tequila și speranță expirată. Vocea șoptește„we should be good”, apoi distruge încrederea – mesaje la patru dimineața și fotografii ale altora în telefon, ca niște dovezi tăcute ale trădării. Dorința de a aprinde durerea și de a o stinge imediat – căldura care arde palmele. Ironia din cuvinte funcționează ca o pătură confortabilă: încălzește, dar împiedică să faci un pas. Aici se află granița dintre disperare și respectul de sine, oboseala de jocul constant și mica speranță nesăbuită că ușa se va deschide totuși cândva.
Versuri și traducere
Original
We should be good by now.
We should be good. We should be good by now.
We should be good.
What is love?
What's the reason? What's the meaning? What the fuck?
This shit is conflicting like addiction, shit is drugs. You gon' have your way with me until I had enough.
You keep thinking I'm calling your bluff. Who that on your line?
Fuck is on your mind? You so arrogant. This shit is embarrassing. I am not no average bitch.
You wanna play marriage, then you can have these carats then.
I put my baby in her car seat then be out of here. Here we go again.
These some bitches you don't know again. Must be a magician putting pictures in your phone again.
Don't tell me these hoes is friends and you out with your bros again.
For all of this, might as well just be alone again. I let my guard down, I let you in.
You playing games with my heart, I'm not gon' let you win. I'm sick of fighting, sick of crying, shit, it's 4
AM. If you don't answer this time, I'll never call again. Why we go through this?
Heat of the moment, let it burn.
Got me so foolish. I know love ain't supposed to hurt.
We should be good by now.
We should be good.
We should be good by now.
We should be good.
I thought you wanted it forever. You and me together.
Make it through the storm, right or wrong, any weather. I just want you back here where your home is.
How you leave a bitch like me so hopeless? Hope you know the door ain't always open, eh.
And I'm just hoping you know what's up.
This relationship sitting patient, shit, it's hard to trust. 'Cause once you give it all you can, you just can't give it up.
Sometimes I wanna fuck you up, sometimes I wanna fuck.
Should I take a handful of pills to let you know that it's real?
Then let you feel some of this pain that I feel.
'Bout to turn to the liquor from how she claim that you licked her. I know you fucked because you over tipped her.
Nigga, how you texting bitches from my bed?
All these years, all these shower tears that I done shed. I'm on the edge, this the last straw, you got me fed.
I have to question us again then this shit is dead. Why we go through this?
Heat of the moment, let it burn.
Got me so foolish. I know love ain't supposed to hurt.
We should be good by now.
We should be good.
We should be good by now.
We should be good.
Why we go through this? Heat of the moment, let it burn.
Got me so foolish. I know love ain't supposed to hurt.
We should be good by now.
We should be good.
We should be good by now.
We should be good.
Traducere în română
Ar trebui să fim buni până acum.
Ar trebui să fim buni. Ar trebui să fim buni până acum.
Ar trebui să fim buni.
Ce este dragostea?
Care este motivul? Care este sensul? Ce naiba?
Rahatul ăsta este conflictual ca și dependența, rahatul este droguri. O să te descurci cu mine până mă voi ajunge.
Continui să crezi că îți spun cacealma. Cine pe linia ta?
La naiba te gândești? Ești atât de arogant. Rahatul asta este penibil. Nu sunt o cățea medie.
Vrei să joci căsătoria, apoi poți avea aceste carate atunci.
Mi-am pus copilul în scaunul de mașină, apoi plec de aici. Iar începem.
Aceste cățele pe care nu le cunoști din nou. Trebuie să fie un magician care pune din nou poze în telefon.
Nu-mi spune că acești sape sunt prieteni și tu din nou cu frații tăi.
Pentru toate acestea, ar putea la fel de bine să fiu din nou singur. Mi-am lăsat garda jos, te-am lăsat să intri.
Dacă joci cu inima mea, nu te voi lăsa să câștigi. M-am săturat de luptă, sătul de plâns, rahat, sunt 4
AM. Dacă nu răspunzi de data asta, nu voi mai suna niciodată. De ce trecem prin asta?
Caldura momentului, lasa-l sa arda.
M-a făcut atât de prost. Știu că dragostea nu ar trebui să doară.
Ar trebui să fim buni până acum.
Ar trebui să fim buni.
Ar trebui să fim buni până acum.
Ar trebui să fim buni.
Am crezut că o vrei pentru totdeauna. Tu și cu mine împreună.
Treceți prin furtună, bine sau greșit, orice vreme. Vreau doar să te întorci aici, unde este casa ta.
Cum lași o cățea ca mine atât de fără speranță? Sper că știi că ușa nu este întotdeauna deschisă, eh.
Și sper doar că știi ce se întâmplă.
Relația asta stă răbdătoare, rahat, e greu să ai încredere. Pentru că odată ce dai tot ce poți, pur și simplu nu poți renunța.
Uneori vreau să te dracuiesc, alteori vreau să te dracuiesc.
Ar trebui să iau o mână de pastile pentru a vă anunța că este real?
Atunci lasă-te să simți o parte din această durere pe care o simt eu.
— Urmează să mă întorc la băutură din felul în care susține că ai lins-o. Știu că ai fugit pentru că ai dat-o peste cap.
Negrule, cum trimiți mesaje cu cățelele din patul meu?
În toți acești ani, toate aceste lacrimi de duș pe care le-am vărsat. Sunt pe margine, acesta este ultimul pahar, m-ai hrănit.
Trebuie să ne întreb din nou, atunci rahatul acesta este mort. De ce trecem prin asta?
Caldura momentului, lasa-l sa arda.
M-a făcut atât de prost. Știu că dragostea nu ar trebui să doară.
Ar trebui să fim buni până acum.
Ar trebui să fim buni.
Ar trebui să fim buni până acum.
Ar trebui să fim buni.
De ce trecem prin asta? Caldura momentului, lasa-l sa arda.
M-a făcut atât de prost. Știu că dragostea nu ar trebui să doară.
Ar trebui să fim buni până acum.
Ar trebui să fim buni.
Ar trebui să fim buni până acum.
Ar trebui să fim buni.