Mai multe piese de la Wicca Phase Springs Eternal
Mai multe piese de la Ethel Cain
Descriere
Planul„ne întâlnim oriunde” sună ca un program secret pentru oamenii care nu au timp pentru plictisitoarele dispute legate de calendar. O serie de locații ciudate – Moara, Muntele Spulberat, Mlaștina, hambarul – se transformă într-o colecție de marcaje pe harta memoriei, unde poți ascunde tandrețea de zgomotul orașului. Toamna se apropie cu pași repezi, corbii strigă ca niște martori severi, iar rugina trenului și vânturile nopții nu fac decât să amplifice drama. Magia de aici nu este un foc de artificii, ci o promisiune blândă: sună, și lumea îți va deschide calea. Sună ca o notă din jurnal, care păstrează și glumește puțin pe seama propriilor drame, dar totuși crede în întâlnirea sub lună.
Wicca Phase Springs Eternal: voce, chitară
Ben Greenberg: chitară bas, chitară electrică, chitară slide, sintetizatoare
David Moore: pian, mellotron, melodica, orgă, Rhodes, banjo
Ryan Jewell: tobe, percuție
Vocal suplimentar: Ethel Kane
Versuri și traducere
Original
What if I met you a mile from the mill?
By Elian's Hollow, or Hanover Auto, or Broken Heart Hill?
What about the Draft House, baby, what about The Bog?
What about the canyon, or East River Hamlet, or back at the barn?
Under magic air
Meet me anywhere
Meet me there
Whether cold wind's still a-blowin', or the rust has finally buckled under weight
Of night trains 'til failed break of dawn
If you wonder how long I'd still say
"Meet me anywhere"
We chased the autumn 'round the shoulder, past the banks
The plains were open and we heard the raven's cry
There was silence on the drive, and the sun, we watched it set
There's a darkness in our lives we won't forget
What if we met where the mountain meets moon?
And mystery's heavy, just call when you're ready, I'll head to you soon
As long as magic's there
Meet me anywhere
Traducere în română
Dacă te-aș întâlni la o milă de moară?
De la Elian's Hollow, sau Hanovra Auto, sau Broken Heart Hill?
Dar Draft House, dragă, dar The Bog?
Dar canion, sau East River Hamlet, sau înapoi la hambar?
Sub aer magic
Întâlnește-mă oriunde
Ne întâlnim acolo
Indiferent dacă vântul rece încă bate, sau rugina s-a deformat în sfârșit sub greutate
De trenuri de noapte până la răsăritul eșuat de zori
Dacă te întrebi cât timp aș mai spune
„Întâlnește-mă oriunde”
Am urmărit toamna pe lângă umăr, pe lângă maluri
Câmpiile erau deschise și am auzit strigătul corbului
A fost liniște pe drum, iar soarele, l-am privit apune
Există un întuneric în viețile noastre pe care nu îl vom uita
Dacă ne-am întâlni acolo unde muntele se întâlnește cu luna?
Și misterul este greu, sună doar când ești gata, mă voi îndrepta către tine în curând
Atâta timp cât magia este acolo
Întâlnește-mă oriunde