Mai multe piese de la shymczyk
Mai multe piese de la Brojustchill
Descriere
Vocalist, producător: Shimchik
Inginer de masterizare, inginer de mixaj, vocalist: Brojustchill
Autorul textului: Adam Shimchak
Compozitor: Wojciech Krawczykowski.
Versuri și traducere
Original
Dwadzieścia pięć stopni z wiatrem.
Nie mniej, nie więcej. Zielone jak matcha latte.
Oczy jej w nich będę. Dwadzieścia pięć stopni z wiatrem. Nie mniej, nie więcej.
Zielone jak matcha latte.
Dwadzieścia pięć stopni z wiatrem. Nie mniej, nie więcej.
Zielone jak matcha latte.
Oczy jej w nich będę. Dwadzieścia pięć stopni z wiatrem.
Nie mniej, nie więcej. Zielone jak matcha latte.
Oczy jej w nich będę.
Lala, powiedz, czemu płaczesz? Jak groch zielone łzy.
Tylko nie mów, że ten facet miał ciebie za Airbnb.
Lala, powiedz, czemu płaczesz. Może humor poprawi ci matcha.
Ja jestem jak ten letni wiatr, ale nie powiem ci tego bo ja. Niepewności w sobie całe złoża.
Ale jak patrzę na ciebie, to chcę je wykopać. Chyba odwołuję to, że nie potrafię kochać.
Chyba odwołam na wieczór ziomala mi to pa.
Nienawidzę rozkazów, ale ty mów mi lokaj. Chcę na co dzień ciebie bawić jak lody kisowa. Wokół ciebie mogę skakać jak
Jeremy Sochan. Daj się namówić na matchę choć jeden raz.
Dwadzieścia pięć stopni z wiatrem. Nie mniej, nie więcej. Zielone jak matcha latte.
Oczy jej w nich będę. Dwadzieścia pięć stopni z wiatrem.
Nie mniej, nie więcej. Zielone jak matcha latte.
Oczy jej w nich będę.
Ty namieszałaś we mnie jak czasem Java.
Nie bój się, chcę tylko pogadać.
Ty namieszałaś we mnie jak czasem Java.
Nie bój się. Nie, nie, nie. Dwadzieścia pięć stopni z wiatrem.
Nie mniej, nie więcej. Zielone jak matcha latte.
Oczy jej w nich będę. Dwadzieścia pięć stopni z wiatrem. Nie mniej, nie więcej.
Zielone jak matcha latte.
Oczy jej w nich będę.
Traducere în română
Douăzeci și cinci de grade în aval.
Nici mai puțin, nici mai mult. Verde ca un matcha latte.
Voi fi în ochii ei. Douăzeci și cinci de grade în aval. Nici mai puțin, nici mai mult.
Verde ca un matcha latte.
Douăzeci și cinci de grade în aval. Nici mai puțin, nici mai mult.
Verde ca un matcha latte.
Voi fi în ochii ei. Douăzeci și cinci de grade în aval.
Nici mai puțin, nici mai mult. Verde ca un matcha latte.
Voi fi în ochii ei.
Lala, spune-mi de ce plângi? Lacrimi verzi ca mazărea.
Doar nu-mi spune că tipul te-a avut pentru Airbnb.
Lala, spune-mi de ce plângi. Poate matcha te va înveseli.
Sunt ca vântul ăla de vară, dar nu vă voi spune asta pentru că sunt. Există o mulțime de incertitudini în tine.
Dar când mă uit la tine, vreau să-i dau afară. Presupun că o iau înapoi că nu pot iubi.
Cred că o voi anula pentru seară, prietene, la revedere.
Urăsc comenzile, dar tu mă spui majordom. Vreau să te distrez ca înghețata kisowa în fiecare zi. În jurul tău pot sări ca
Jeremy Sochan. Lasă-te tentat să bei matcha măcar o dată.
Douăzeci și cinci de grade în aval. Nici mai puțin, nici mai mult. Verde ca un matcha latte.
Voi fi în ochii ei. Douăzeci și cinci de grade în aval.
Nici mai puțin, nici mai mult. Verde ca un matcha latte.
Voi fi în ochii ei.
M-ai încurcat așa cum face uneori Java.
Nu-ți fie frică, vreau doar să vorbesc.
M-ai încurcat așa cum face uneori Java.
Nu-ți fie frică. Nu, nu, nu. Douăzeci și cinci de grade în aval.
Nici mai puțin, nici mai mult. Verde ca un matcha latte.
Voi fi în ochii ei. Douăzeci și cinci de grade în aval. Nici mai puțin, nici mai mult.
Verde ca un matcha latte.
Voi fi în ochii ei.