Mai multe piese de la Rise Against
Descriere
Basul răsunător apasă pe piept, cuvintele se agață ca picăturile de ploaie pe geam - par simple, dar de fiecare dată pătrund mai adânc decât te-ai aștepta. La început pare că este o dispută cu cineva din exterior, dar treptat înțelegi că este vorba despre acea voce interioară care cere la nesfârșit„rămâi pe loc” și„nu te avânta”.
Iar muzica doar adaugă ulei pe foc:„căldura” crescândă se transformă în puls, ca și cum aerul s-ar fi încins la maximum și ar fi pe punctul de a exploda. Și nu mai contează cine a avut dreptate sau nu - un lucru este clar: este imposibil să reții asta, este prea fierbinte, prea viu.
Versuri și traducere
Original
Don't ask me to stay down
Don't tell me to get out of the way
And don't pretend you know my name
I thought you knew me better
I thought this rain would let up someday
But maybe I was wrong again
And when you turn the lights down low
Now tell me what you see
So we raise hands up high in the sky
Full speed, then we cover our eyes just dance
No, do not cry, bite down
'Cause my jaw is tight, stay close
Yeah, hold me tight, full steam
'Cause I'm in love with the lie
Deaf, dumb, and blind
Are we okay, are we alright?
A world away
And I'm calling out your name
So don't turn away
As the bullets ricochet
Are we in trouble right now?
Or did we let it get too far away?
Drifting further from our reach
There's no holy water
Yeah, there's no remedy to wash away
Oh, the stain that runs so deep
'Cause if I'm the one you want the most
So, why did you walk away? (Why did you walk away?)
So we raise hands up high in the sky
Full speed, then we cover our eyes just dance
No, do not cry, bite down
'Cause my jaw is tight, stay close
Yeah, hold me tight, full steam
'Cause I'm in love with the lie
Deaf, dumb, and blind
Are we okay, are we alright?
A world away
And I'm calling out your name, oh, oh-oh
So don't turn away
As the bullets ricochet
No, oh-oh, do not cry, bite down
My jaw is tight
No, oh-oh, do not cry, bite down
My jaw is tight
A world away
And I'm calling out your name
So don't turn away
As the bullets ricochet
Traducere în română
Nu-mi cere să stau jos
Nu-mi spune să ies din drum
Și nu te preface că îmi știi numele
Credeam că mă cunoști mai bine
Credeam că ploaia asta va înceta într-o zi
Dar poate am greșit din nou
Și când stingi luminile scăzute
Acum spune-mi ce vezi
Așa că ridicăm mâinile sus pe cer
Viteză maximă, apoi ne acoperim ochii doar dansăm
Nu, nu plânge, mușcă
Pentru că maxilarul meu este strâns, stai aproape
Da, ține-mă strâns, cu abur
Pentru că sunt îndrăgostit de minciună
Surd, mut și orb
Suntem bine, suntem bine?
O lume departe
Și strig numele tău
Deci nu te întoarce
Pe măsură ce gloanțele ricoșează
Avem probleme acum?
Sau am lăsat-o să se îndepărteze prea mult?
Depărtând mai departe de îndemâna noastră
Nu există apă sfințită
Da, nu există nici un remediu pentru a spăla
Oh, pata care curge atât de adânc
Pentru că dacă eu sunt cel pe care ți-l dorești cel mai mult
Deci, de ce ai plecat? (De ce ai plecat?)
Așa că ridicăm mâinile sus pe cer
Viteză maximă, apoi ne acoperim ochii doar dansăm
Nu, nu plânge, mușcă
Pentru că maxilarul meu este strâns, stai aproape
Da, ține-mă strâns, cu abur
Pentru că sunt îndrăgostit de minciună
Surd, mut și orb
Suntem bine, suntem bine?
O lume departe
Și strig numele tău, oh, oh-oh
Deci nu te întoarce
Pe măsură ce gloanțele ricoșează
Nu, oh-oh, nu plânge, mușcă
Maxilarul meu este strâns
Nu, oh-oh, nu plânge, mușcă
Maxilarul meu este strâns
O lume departe
Și strig numele tău
Deci nu te întoarce
Pe măsură ce gloanțele ricoșează