Mai multe piese de la Rise Against
Descriere
Inginer, producător, personal de studio: Bill Stevenson
Inginer, producător, personal de studio, inginer mastering, mixer: Jason Livermore
Personalul studioului, producător, inginer, interpret asociat: Andrew Berlin
Inginer, producător, personal de studio, interpret asociat: Chris Beeble
A&R: David Wolter
Administrator A&R: Ryan Del Vecchio
Compozitor textier, interpret asociat, voce: Tim McIlrath
Compozitor textier, interpret asociat, bas (vocal): Joseph Principe
Tobe, interpret asociat, compozitor textier: Brandon Barnes
Compozitor textier, interpret asociat: Zach Blair
Interpret asociat: Jeb Bows
Interpret asociat: Phil Norman
Interpret asociat, contrabas: John Grigsby
Versuri și traducere
Original
It kills me not to know this
But I've all but just forgotten
What the colour of her eyes were
And her scars or how she got them
As the telling signs of age rain down
A single tear is dropping
Through the valleys of an aging face
That this world has forgotten
There is no reconciliation
That will put me in my place
And there is no time like the present
To drink these draining seconds
But seldom do these words ring true
When I'm constantly failing you
Walls that we just can't break through
Until we disappear
So tell me now
If this ain't love then how do we get out?
'Cause I don't know
That's when she said
"I don't hate you boy
I just want to save you
While there's still something left to save"
That's when I told her, "I love you girl
But I'm not the answer
For the questions that you still have"
And the day pressed on like crushing weights
For no man does it ever wait
Like memories of dying days
That deafen us like hurricanes
Bathed in flames we held the brand
Uncurled the fingers in your hand
Pressed into the flesh like sand
Now do you understand?
So tell me now
If this ain't love then how do we get out?
'Cause I don't know
That's when she said
"I don't hate you boy
I just want to save you
While there's still something left to save"
That's when I told her, "I love you girl
But I'm not the answer
For the questions that you still have"
One thousand miles away
There's nothing left to say
But so much left that I don't know
We never had a choice
This world is too much noise
It takes me under
It takes me under once again
I don't hate you
I don't hate you, no
So tell me now
If this ain't love then how do we get out?
'Cause I don't know
That's when she said
"I don't hate you boy
I just want to save you
While there's still something left to save"
That's when I told her, "I love you girl
But I'm not the answer
For the questions that you still have"
I don't hate you
I don't hate you
I don't hate you
I don't hate you, no
Traducere în română
Mă omoară să nu știu asta
Dar aproape că am uitat
Ce culoare aveau ochii ei
Și cicatricile ei sau cum le-a luat
Pe măsură ce semnele grăitoare ale vârstei plouă
O singură lacrimă pică
Prin văile unui chip îmbătrânit
Că lumea asta a uitat
Nu există reconciliere
Asta mă va pune în locul meu
Și nu există timp ca prezentul
Pentru a bea aceste secunde de scurgere
Dar rareori aceste cuvinte sună adevărate
Când te eșuez în mod constant
Ziduri pe care pur și simplu nu le putem sparge
Până când vom dispărea
Deci spune-mi acum
Dacă asta nu este dragoste, atunci cum să ieșim?
Pentru că nu știu
Atunci a spus ea
„Nu te urăsc, băiete
Vreau doar să te salvez
În timp ce mai este ceva de salvat"
Atunci i-am spus: „Te iubesc fată
Dar nu eu sunt răspunsul
Pentru întrebările pe care le mai aveți"
Și ziua a presărat ca niște greutăți zdrobitoare
Căci niciun om nu așteaptă vreodată
Ca amintirile din zilele morții
Asta ne asurzi ca uraganele
Scăldat în flăcări am ținut brandul
Descurcă degetele în mână
Presat în carne ca nisipul
Acum intelegi?
Deci spune-mi acum
Dacă asta nu este dragoste, atunci cum să ieșim?
Pentru că nu știu
Atunci a spus ea
„Nu te urăsc, băiete
Vreau doar să te salvez
Deși mai rămâne ceva de salvat"
Atunci i-am spus: „Te iubesc fată
Dar nu eu sunt răspunsul
Pentru întrebările pe care le mai aveți"
La o mie de mile depărtare
Nu mai e nimic de spus
Dar au rămas atât de multe încât nu știu
Nu am avut niciodată de ales
Lumea asta e prea mult zgomot
Mă duce sub
Mă ia încă o dată sub
Nu te urăsc
Nu te urăsc, nu
Deci spune-mi acum
Dacă asta nu este dragoste, atunci cum să ieșim?
Pentru că nu știu
Atunci a spus ea
„Nu te urăsc, băiete
Vreau doar să te salvez
Deși mai rămâne ceva de salvat"
Atunci i-am spus: „Te iubesc fată
Dar nu eu sunt răspunsul
Pentru întrebările pe care le mai aveți"
Nu te urăsc
Nu te urăsc
Nu te urăsc
Nu te urăsc, nu