Mai multe piese de la Metro Boomin
Mai multe piese de la Roscoe Dash
Descriere
Metro Boomin Presents: A Futuristic Summa (Gazduit de DJ Spinz)
Producător: Metro Boomin
Inginer de înregistrare: Connor Rinoski
Inginer mixaj: Ethan Stevens
Inginer de masterat: Joe LaPorta
Vocal de fond: YKNIECE
Vocal de fond: Parohia Adejah
Altele: Malik Benberry
Altele: William „Bilz” Dougan
Inginer suplimentar de amestecare: Victor Luevanos
Compozitor Versitor: Leland Wayne
Compozitor textier: Jeffery Johnson Jr.
Compozitor Versitor: Thaddeus Maurice Williams
Versuri și traducere
Original
If Young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you, yeah
Let's go, let go
Let me feed you like a baby bird
Yeen e'en gotta get up and chase the worm
Girl, you a trip like you made from Sherm
I don't play games, I'm David Stern
They were tryna perm, like where you get wavy from?
Eatin' shit up, bae, save me some
She said you and me, babe, we made for love
I sat back and let you treat me like a baby star, let's get it
Ever since I seen you walk my way (whoa)
I ain't been able to talk the same (nah)
Girl, I've been searchin' for a change of pace
And you my kinda thing
I'm tryna take this shit back to my place
Just slide all day (let go)
Ain't the type to play no type of games
Girl, let's slide back to my place
I can hide away, I'm tryna see what it's about
You want 30-inch buss down? (Fasho, bae)
You want rocks on your fingers? (Fasho, bae)
You want gold-black truck? (Fasho, bae)
You wanna bring your twin? (Fasho, bae, what it's about?)
You wanna fuck right now? (Fasho, bae)
You wanna eat this cat? (Fasho, bae)
Want me to ring that rose? (Fasho, bae)
I'm finna bring my twin (fasho, bae, what it's about?)
(Whoa) ooh, ooh, ooh, what it's about?
(Whoa) ooh, ooh, ooh, what it's about?
To the right, to the left
To the right, to the left
To the right, to the right
To the left, to the left
To the right, to the left
To the right, to the left
If Young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you, yeah
Ever since I seen you walk my way (whoa)
I ain't been able to talk the same (nah)
Girl, I've been searchin' for a change of pace
And you my kinda thing
I'm tryna take this shit back to my place
Just slide all day (let go)
Ain't the type to play no type of games
Girl, let's slide back to my place
I can hide away, I'm tryna see what it's about
You want 30-inch buss down? (Fasho, bae)
You want rocks on your fingers? (Fasho, bae)
You want gold-black truck? (Fasho, bae)
You wanna bring your twin? (Fasho, bae, what it's about?)
You wanna fuck right now? (Fasho, bae)
You wanna eat this cat? (Fasho, bae)
Want me to ring that rose? (Fasho, bae)
I'm finna bring my twin (fasho, bae, what it's about?)
(Whoa) ooh, ooh, ooh, what it's about?
(Whoa) ooh, ooh, ooh, what it's about?
To the right, to the left
To the right, to the left
To the right, to the right
To the left, to the left
To the right, to the left
To the right, to the left
If Young Metro don't trust ya, I'm gon' shoot you, yeah
(Whoa) what it's about?
(Whoa) what it's about?
I'm talmbout in it, deep in it
I'm talmbout in it, all the way in it
I'm talmbout in it, deep in it
I'm talmbout in it, ah, all the way in it (yeah, hahaha)
I'm talmbout in it (ah-hahaha)
Traducere în română
Dacă Young Metro nu are încredere în tine, o să te împușc, da
Hai să mergem, dă-i drumul
Lasă-mă să te hrănesc ca un pui de pasăre
Yeen e'en trebuie să se ridice și să urmărească viermele
Fată, ești o călătorie așa cum ai făcut-o din Sherm
Nu joc jocuri, sunt David Stern
Au încercat permanent, de unde te ondula?
Mănânc rahat, bae, salvează-mă
Ea a spus că tu și cu mine, iubito, am făcut pentru dragoste
M-am așezat pe spate și te-am lăsat să mă tratezi ca pe o vedetă, hai să o luăm
De când te-am văzut mergând pe drumul meu (whoa)
Nu am reușit să vorbesc la fel (nah)
Fată, am căutat o schimbare de ritm
Și tu genul meu
Încerc să duc rahatul ăsta înapoi la mine
Doar alunecă toată ziua (da drumul)
Nu e genul care să joace niciun fel de jocuri
Fată, hai să alunecăm înapoi la mine
Mă pot ascunde, încerc să văd despre ce este vorba
Vrei un autobuz de 30 de inchi jos? (Fasho, bae)
Vrei pietre pe degete? (Fasho, bae)
Vrei un camion auriu-negru? (Fasho, bae)
Vrei să-ți aduci geamănul? (Fasho, bae, despre ce este vorba?)
Vrei să tragi chiar acum? (Fasho, bae)
Vrei să mănânci pisica asta? (Fasho, bae)
Vrei să sun trandafirul ăla? (Fasho, bae)
O să-mi aduc geamănul (fasho, bae, despre ce este vorba?)
(Whoa) ooh, ooh, ooh, despre ce este vorba?
(Whoa) ooh, ooh, ooh, despre ce este vorba?
La dreapta, la stânga
La dreapta, la stânga
La dreapta, la dreapta
La stânga, la stânga
La dreapta, la stânga
La dreapta, la stânga
Dacă Young Metro nu are încredere în tine, o să te împușc, da
De când te-am văzut mergând pe drumul meu (whoa)
Nu am reușit să vorbesc la fel (nah)
Fată, am căutat o schimbare de ritm
Și tu genul meu
Încerc să duc rahatul ăsta înapoi la mine
Doar alunecă toată ziua (da drumul)
Nu e genul care să joace niciun fel de jocuri
Fată, hai să alunecăm înapoi la mine
Mă pot ascunde, încerc să văd despre ce este vorba
Vrei un autobuz de 30 de inchi jos? (Fasho, bae)
Vrei pietre pe degete? (Fasho, bae)
Vrei un camion auriu-negru? (Fasho, bae)
Vrei să-ți aduci geamănul? (Fasho, bae, despre ce este vorba?)
Vrei să tragi chiar acum? (Fasho, bae)
Vrei să mănânci pisica asta? (Fasho, bae)
Vrei să sun trandafirul ăla? (Fasho, bae)
O să-mi aduc geamănul (fasho, bae, despre ce este vorba?)
(Whoa) ooh, ooh, ooh, despre ce este vorba?
(Whoa) ooh, ooh, ooh, despre ce este vorba?
La dreapta, la stânga
La dreapta, la stânga
La dreapta, la dreapta
La stânga, la stânga
La dreapta, la stânga
La dreapta, la stânga
Dacă Young Metro nu are încredere în tine, o să te împușc, da
(Woa) despre ce este vorba?
(Woa) despre ce este vorba?
Vorbesc în ea, adânc în ea
Vorbesc în ea, până la capăt
Vorbesc în ea, adânc în ea
Vorbesc în el, ah, până la capăt (da, hahaha)
Vorbesc în asta (ah-hahaha)