Mai multe piese de la TOMORROW X TOGETHER
Descriere
Capitolul Star: ÎMPREUNĂ
Versuri și traducere
Original
모두 잠든 깊은 밤이, 말을 걸어 와 잠들 수 없는 밤
째깍대는 시계 소리, 도시의 소음만 점점 커져 가
쌓여 가는 선택 사이, 불안함 속에 무거워진 어깨
어른이 된단 건 뭘까? Yeah, 전부 흐려져 가
날개를 펴 like a bird of night
잠든 도시의 별빛 아래
고요한 밤, 나만의 night flight
다 작은 점이 돼, but
어둠이 더 깊을수록 빛나
흔들리지 않을 저 별빛은
이 시간의 이유를 I know, oh, oh
We should let it go, oh
불확실한 감정들의 이름
잠 못 드는 저마다의 이유
이 세상의 어떤 어둠도, oh, oh
언젠가는 glow
내려다본 도시, 흔들리는 street lights, 마치 내 맘 같아
이름 모를 이의 고민 속의 널 떠올려, 혹시 너도 그럴까?
별을 향한 날갯짓이 (날갯짓이)
네게 닿길 (네게 닿길), 기도하지 (기도하지)
깨어 있는 이유, 별을 향해
너와 함께 나아가기 위해 (go ahead)
난 날아가 like a bird of night
숱한 고민의 불빛 아래
찬란한 밤, 우리의 night flight
잠들지 못한 채, but
어둠이 더 깊을수록 빛나
흔들리지 않을 저 별빛은
이 시간의 이유를 I know, oh, oh
We should let it go, oh
같은 별을 바라보고 있을
어둠 속 널 떠올리는 이유
이 세상의 어떤 어둠도, oh, oh
언젠가는 glow (glow)
Glow, glow, glow
Glow, glow, glow
Traducere în română
O noapte adâncă, când toată lumea doarme, îmi vorbește, o noapte nedorită
Sunetul ceasului ticăie, zgomotul orașului devine mai puternic.
Între adunarea de alegeri, umerii grei de anxietate
Ce înseamnă să devii adult? Da, totul se estompează
Întinde-ți aripile ca o pasăre a nopții
Sub stelele unui oraș adormit
Noapte liniștită, zborul meu de noapte
Totul devine un punct mic, dar
Cu cât întunericul este mai adânc, cu atât strălucește mai strălucitor
Acea lumină a stelelor care nu va fi zguduită
Știu motivul pentru această dată, oh, oh
Ar trebui să-i dăm drumul, oh
Nume de emoții incerte
Motivele tuturor pentru a nu putea dormi
Orice întuneric din lumea asta, oh, oh
într-o zi strălucire
Privind în jos la oraș, tremurând luminile stradale, mi se pare inima
Mă gândesc la tine în grijile cuiva al cărui nume nu-l cunosc. Este posibil și pentru tine?
Batea aripilor spre stele (a baterea aripilor)
Sper să ajungă la tine (sper să ajungă la tine), mă rog (mă rog)
Motivul pentru a rămâne treaz, îndreptându-te spre stele
Să merg înainte cu tine (dai înainte)
Zbor ca o pasăre a nopții
Sub lumina nenumăratelor griji
Noapte strălucitoare, zborul nostru de noapte
Fără să pot dormi, dar
Cu cât întunericul este mai adânc, cu atât strălucește mai strălucitor
Acea lumină a stelelor care nu va fi zguduită
Știu motivul pentru această dată, oh, oh
Ar trebui să-i dăm drumul, oh
Privind aceeași stea
Motivul pentru care mă gândesc la tine în întuneric
Orice întuneric din lumea asta, oh, oh
Într-o zi strălucire (strălucire)
Strălucire, strălucire, strălucire
Strălucire, strălucire, strălucire