Mai multe piese de la Wallows
Descriere
Producător: John DeBold
Producator: Sachi DiSerafino
Inginer suplimentar: John DeBold
Inginer suplimentar: Sachi DiSerafino
Inginer, producător: Braeden Lemasters
Chitară electrică: Braeden Lemasters
Voce secundară: Braeden Lemasters
Mixer: Caleb Laven
Asistent inginer de mastering: Chris Allgood
Inginer, producător: Cole Preston
Chitară electrică: Cole Preston
Inginer, producător: Dylan Minnette
Voce: Dylan Minnette
Maestrul: Emily Lazar
Chitară electrică: John DeBold
Programator de tobe: John DeBold
Sintetizator: John DeBold
Asistent inginer mixer mixer: Michael Fridmann
Programator tobe: Sachi DiSerafino
Sintetizator: Sachi DiSerafino
Scriitor: Braeden Lemasters
Scriitor: Cole Preston
Scenarist: Dylan Minnette
Scriitor: Sachi DiSerafino
Scriitor: Lars Stalfors
Scriitor: Lydia Night
Versuri și traducere
Original
I don't want to make this any different from back at the start
I just need to hear the words you say to me when we're apart
I don't want to lose myself to all my insecurities
If I told you all of them, who would it hurt more, you or me?
Can you just wish me luck?
I'm always just getting stuck inside of my mind
I'll be fine if we turn out the light
I'm alright
I'll be fine if we turn out the
Light a match and burn it out for all the times I've let you down
Do you think about 'em more whenever I am not around?
I'll admit that I can't quit whenever I get started up
If you say you're fine and all is well, it's still never enough
Can you just wish me luck?
I'm always just getting stuck inside of my mind
I'll be fine if we turn out the light
I'm alright
I'll be fine if we turn out the
Holding back
You can't know what's in my head
Holding back
So maybe I should go before I lose control
Holding back
You can't know what's in my head (my head)
Holding back
So maybe I should go before I lose control
Can you just wish me luck?
I'm always just getting stuck inside of my mind
(I don't want to make this any different from back at the start)
I'll be fine if we turn out the light
(I just need to hear the words you say to me when we're apart)
I'm alright
I'll be fine when we turn out the light
(I'll admit that I can't quit whenever I get started up)
I'm alright
I'll be fine if we turn out the light
(If you say you're fine and all is well, it's still never enough)
I'm alright
I'll be fine if we turn out the
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Traducere în română
Nu vreau să fac asta diferit de la început
Trebuie doar să aud cuvintele pe care mi le spui când ne despărțim
Nu vreau să mă pierd în fața tuturor nesiguranțelor mele
Dacă ți-aș spune pe toate, pe cine te-ar răni mai mult, pe tine sau pe mine?
Poți să-mi dorești doar noroc?
Sunt mereu blocat în mintea mea
Voi fi bine dacă stingem lumina
sunt bine
Voi fi bine dacă scoatem
Aprindeți un chibrit și stingeți-l de câte ori v-am dezamăgit
Te gândești mai mult la ei când nu sunt prin preajmă?
Recunosc că nu pot să renunț de fiecare dată când încep
Dacă spui că ești bine și că totul este bine, tot nu este niciodată suficient
Poți să-mi dorești doar noroc?
Sunt mereu blocat în mintea mea
Voi fi bine dacă stingem lumina
sunt bine
Voi fi bine dacă scoatem
Reținându-se
Nu poți ști ce e în capul meu
Reținându-se
Deci poate ar trebui să plec înainte să-mi pierd controlul
Reținându-se
Nu poți ști ce e în capul meu (capul meu)
Reținându-se
Deci poate ar trebui să plec înainte să-mi pierd controlul
Poți să-mi dorești doar noroc?
Sunt mereu blocat în mintea mea
(Nu vreau să fac asta diferit de la început)
Voi fi bine dacă stingem lumina
(Trebuie doar să aud cuvintele pe care mi le spui când ne despărțim)
sunt bine
Voi fi bine când stingem lumina
(Voi recunoaște că nu pot să renunț de fiecare dată când încep)
sunt bine
Voi fi bine dacă stingem lumina
(Dacă spui că ești bine și că totul este bine, tot nu este niciodată suficient)
sunt bine
Voi fi bine dacă scoatem
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh