Mai multe piese de la Tokio Hotel
Descriere
Compozitor textier, producător, inginer de mixare: Patrick Benzner
Inginer de mixaj, producător, compozitor Versitor: Dave Roth
Producător, compozitor: Peter Hoffmann
Compozitor textier, producător: David Jost
Inginer mixer, Inginer: Manfred Faust
Inginer de înregistrare, inginer: Kristian Draude
Altele: Gateway Mastering
Altele: DEV Studios
vocalist, textier: Bill Kaulitz
Versoare: Rebecca Roth
Versuri și traducere
Original
I'm staring at a broken door
There's nothing left here anymore
My room is cold, it's making me insane
I've been waiting here so long
But now the moment seems to have come
I see the dark clouds coming up again
Running through the monsoon, beyond the world
To the end of time, where the rain won't hurt
Fighting the storm, into the blue
And when I lose myself, I'll think of you
Together we'll be running somewhere new
Through the monsoon
Just me and you
A half-moon's fading from my sight
I see your vision in its light
But now it's gone and left me so alone
I know I have to find you now
Can hear your name, I don't know how (don't know how)
Why can't we make this darkness feel like home?
Running through the monsoon, beyond the world
To the end of time, where the rain won't hurt
Fighting the storm, into the blue
And when I lose myself, I'll think of you
Together we'll be running somewhere new
And nothing can hold me back from you
Through the monsoon
Hey! (Ooh)
Hey! (Ooh)
I'm fighting all its power coming in my way
Let it take me straight to you, I'll be running night and day
I'll be with you soon
Just me and you
We'll be there soon
So soon
Running through the monsoon, beyond the world
To the end of time, where the rain won't hurt
Fighting the storm, into the blue
And when I lose myself, I'll think of you
Together we'll be running somewhere new
And nothing can hold me back from you
Through the monsoon
Through the monsoon (ooh)
Just me and you (ooh)
Through the monsoon (ooh)
Just me and you
Traducere în română
Mă uit la o ușă spartă
Nu a mai rămas nimic aici
Camera mea este rece, mă înnebunește
Am așteptat aici atât de mult timp
Dar acum pare să fi venit momentul
Văd norii întunecați ridicându-se din nou
Alergând prin muson, dincolo de lume
Până la sfârșitul timpului, unde ploaia nu va strica
Luptând cu furtuna, în albastru
Și când mă voi pierde, mă voi gândi la tine
Împreună vom alerga într-un loc nou
Prin muson
Doar eu și tu
O jumătate de lună dispare din ochii mei
Văd viziunea ta în lumina ei
Dar acum a dispărut și m-a lăsat atât de singur
Știu că trebuie să te găsesc acum
Pot să-ți aud numele, nu știu cum (nu știu cum)
De ce nu putem face ca acest întuneric să se simtă ca acasă?
Alergând prin muson, dincolo de lume
Până la sfârșitul timpului, unde ploaia nu va strica
Luptând cu furtuna, în albastru
Și când mă voi pierde, mă voi gândi la tine
Împreună vom alerga într-un loc nou
Și nimic nu mă poate reține de tine
Prin muson
Hei! (Ooh)
Hei! (Ooh)
Mă lupt cu toată puterea ei care îmi vine în cale
Lasă-mă să mă ducă direct la tine, voi alerga zi și noapte
Voi fi cu tine în curând
Doar eu și tu
Vom fi acolo în curând
Atât de curând
Alergând prin muson, dincolo de lume
Până la sfârșitul timpului, unde ploaia nu va strica
Luptând cu furtuna, în albastru
Și când mă voi pierde, mă voi gândi la tine
Împreună vom alerga într-un loc nou
Și nimic nu mă poate reține de tine
Prin muson
Prin muson (ooh)
Doar eu și tu (ooh)
Prin muson (ooh)
Doar eu și tu