Mai multe piese de la Kid Cudi
Mai multe piese de la Steve Aoki
Descriere
Omul pe lună: sfârșitul zilei
Producator: Ratatat
Inginer de înregistrare: Ryan West
Inginer de înregistrări, compozitor textier: Evan Mast
Inginer mixaj: Manny Marroquin
Al doilea inginer de mixare: Christian Plata
Al doilea inginer de mixare: Erik Madrid
Compozitor Versitor: Scott Mescudi
Compozitor Versitor: Mike Stroud
Versuri și traducere
Original
Crush a bit, little bit
Roll it up, take a hit
Feeling lit, feeling right
2 a.m, summer night
I don't care, hand on the wheel
Driving drunk, I'm doing my thing
Rolling the Midwest side and out
Living my life, getting our dreams
I'ma do, just what I want
Looking ahead, no turning back
People told me, slow my roll
I'm screaming out, "Fuck that"
I'm screaming out, "Fuck that"
I'm screaming out, "Fuck that"
"Fuck that", "Fuck that"
"Fuck that", "Fuck that"
Tell me what you know about dreamin', dreamin'
You don't really know about nothin', nothin'
Tell me what you know about them night terrors every night
5 a.m cold sweats, waking up to the sky
I'm on the pursuit of happiness and I know
Everything that shine ain't always gonna be gold, hey
I'll be fine once I get it, yeah, I'll be good
I'm on the pursuit of happiness and I know
Everything that shine ain't always gonna be gold, hey
I'll be fine once I get it
Tell me what you know about dreams, dreams
Tell me what you know about night terrors, nothin'
You don't really care about the trials of tomorrow
Rather lay awake in the bed full of sorrow
I'm on the pursuit of happiness and I know
Everything that shine ain't always gonna be gold, hey
I'll be fine once I get it, yeah, I'll be good
I'm on the pursuit of happiness and I know
Everything that shine ain't always gonna be gold, hey
I'll be fine once I get it, yeah, I'll be good
I'm on the pursuit of happiness and I know
Everything that shine ain't gonna always be gold, yeah
I'll be fine once I get it, I'll be good
I'm on the pursuit of happiness and I know
Everything that shine ain't always gonna be gold, hey
I'll be fine once I get it, yeah, I'll be good
Traducere în română
Zdrobește puțin, puțin
Rulează-l, ia o lovitură
Mă simt luminat, te simți bine
2 dimineața, noaptea de vară
Nu-mi pasă, mâna pe volan
Conduc beat, îmi fac treaba
Rotind partea Midwest și afară
Să-mi trăiesc viața, să ne îndeplinească visele
Fac, exact ce vreau
Privind înainte, fără întoarcere
Oamenii mi-au spus, încetinește rulajul
strig: „La naiba cu asta”
strig: „La naiba cu asta”
strig: „La naiba cu asta”
„La naiba cu asta”, „La naiba cu asta”
„La naiba cu asta”, „La naiba cu asta”
Spune-mi ce știi despre visare, visare
Chiar nu știi despre nimic, nimic
Spune-mi ce știi despre aceste terori nocturne în fiecare noapte
5 a.m transpirații reci, trezirea spre cer
Sunt în căutarea fericirii și știu
Tot ceea ce strălucește nu va fi întotdeauna aur, hei
Voi fi bine odată ce o voi primi, da, voi fi bine
Sunt în căutarea fericirii și știu
Tot ceea ce strălucește nu va fi întotdeauna aur, hei
O să fiu bine odată ce o voi primi
Spune-mi ce știi despre vise, vise
Spune-mi ce știi despre terorile nocturne, nimic
Nu-ți pasă de încercările de mâine
Mai degrabă să stea treaz în patul plin de durere
Sunt în căutarea fericirii și știu
Tot ceea ce strălucește nu va fi întotdeauna aur, hei
Voi fi bine odată ce o voi primi, da, voi fi bine
Sunt în căutarea fericirii și știu
Tot ceea ce strălucește nu va fi întotdeauna aur, hei
Voi fi bine odată ce o voi primi, da, voi fi bine
Sunt în căutarea fericirii și știu
Tot ceea ce strălucește nu va fi întotdeauna aur, da
O să fiu bine odată ce o voi primi, voi fi bine
Sunt în căutarea fericirii și știu
Tot ceea ce strălucește nu va fi întotdeauna aur, hei
Voi fi bine odată ce o voi primi, da, voi fi bine