Descriere
Lansat pe: 2026-05-08
Versuri și traducere
Original
Buka deng bismillah, I bagi syair. Bongkar deng with milad bukan pertama ka akhir I.
Bongkar isi hati I secara privasi lama sudah I pendam semoga saja belum basi maka izinkan I memuja dalam privasi.
Tak perlu orang tahu tunggu waktu panggil saksi dan kita gas ke penghulu.
Sekarang tenang dulu biar anjing menggonggong kafilah berlalu. Lu, lu wes.
Nona ni manis macam asidah taburan gardamu sadap biking goyang lidah jika rasa ni puasa kau itu iftar kadang tak kuasa kuat deng ikhtiar.
Kalau ale kuaitkan beta ni papeda seng bisa makan kalau satu seng ada di meja.
Karena kadang dewi fortune tak selalu memihak namun kau aku junjung di mana bumi kupijak.
Seng apa-apa sabar nona.
Usaha deng ikhtiar beta toma.
Sujud bawa nama deng doa.
Niscaya nanti -tong satu rumah. -Ey, aku tahu lama kamu tunggu ini syair.
Nona manis macam waktu senja pulau bae'ir. Ini hati bukan batu dapat yang mencair.
Bukang yang pertama insya Allah kau terakhir.
Karena muak dengan ruang penuh mulut suka janji. Bosan ditetapkan arah tuju tanpa kaji. Sekarang I cuma memilah
Tuhan yang memilih. Sebab ni lada kendala yayang ambil kendali.
Langsu maso minta so want to family. Goyang tiang alif abis itu sa hamili.
Ko deng syair- syair ni saksi rakat-rakat. Bukan karna beta ini tong punya sepakat wey.
Jangan coba balari ye tanam pos pas kali ye. Susah senang tetap baku jaga.
Ey nona, doa, bless cerita ini sampai jadi ye, jadi ye.
Hu, seng apa-apa sabar nona.
Usaha deng ikhtiar beta toma.
Sujud bawa nama deng doa.
Niscaya nanti tong satu rumah. Sampai jadi ye. Jang coba balari ye.
Sampai jadi ye. Tanam pos pas kali ye.
Sampai jadi ye. Sampai satu rumah ye.
Mesti sampai jadi ye.
Ey, bawa nona dalam doa.
Kau tung baku jaga -ye. -Ziarah tan beta toma.
Beta simpan dalam hati. Satu rumah, satu hati.
Traducere în română
Deschide cu bismillah, voi împărtăși poezia. Descărcați cu milad nu primul ka final I.
Descoperă conținutul inimii mele în intimitate pentru o lungă perioadă de timp, sper că nu a rămas învechit, așa că lasă-mă să mă închin în intimitate.
Oamenii nu trebuie să știe cât timp va dura să cheme martorii și îi vom trimite directorului.
Acum calmează-te și lasă câinii să latre la rulotă. Lu, tu wes.
Doar asta e dulce ca acidul stropit pe garda ta, facandu-ti sa scuturi limba daca gusti asta, postul tau este iftar, uneori nu suporti efortul.
Dacă mă refer la beta ni papeda, zincul poate mânca dacă un zinc este pe masă.
Pentru că uneori zeița norocului nu ia întotdeauna de partea, dar eu te susțin pe oriunde merg pe pământ.
E în regulă, ai răbdare, domnișoară.
Afaceri cu eforturi beta toma.
Închinați-vă numele cu rugăciune.
Sunt sigur că va exista o casă în viitor. -Ei, știu că ai așteptat această poezie de mult timp.
Doamnă dulce ca la amurg pe insula Bae'ir. Aceasta este o inimă, nu o piatră care se poate topi.
Nu primul, dacă voiește Dumnezeu, vei fi ultimul.
Pentru că m-am săturat de o cameră plină de guri cărora le plac promisiunile. Obosit să fiu pus într-o direcție fără a cerceta. Acum doar triez
Dumnezeu alege. Pentru că acesta este un obstacol care preia controlul.
Imediat maso a întrebat atât de dorit familia. Scutură-i stâlpul lui Alif și apoi rămân însărcinată.
Cum de aceste poezii sunt martorii poporului. Nu pentru că această versiune beta are un acord.
Nu încerca să plantezi postul corect. Este greu să fii fericit și să stai vigilent.
Hei domnișoară, roagă-te, binecuvântează această poveste până când se împlinește, se împlinește.
Hu, e în regulă, ai răbdare, domnișoară.
Afaceri cu eforturi beta toma.
Prosternați-vă numele cu rugăciune.
Sunt sigur că va exista o casă în viitor. Până când se întâmplă, da. Nu încerca să fugi, bine?
Până când se întâmplă, da. Plantați postarea corect.
Până când se întâmplă, da. Până la o casă, bine?
Trebuie să se întâmple, da.
Ei, ia doamna în rugăciune.
Încă ești de pază - da. -Pelerinaj tan beta toma.
Beta păstrează-l în inima ta. O casă, o inimă.