Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Belagaam

Belagaam

3:00Afro House, desi pop, bollywood, pop hindi 2026-05-08

Mai multe piese de la Ginton

  1. Awilo
  2. With You (Tonight)
    Afro House 3:20
  3. Dare You
  4. Angola
  5. Claro
Toate piesele

Descriere

Artist principal: Ginton

Artist principal: Varun Jain

Producător: Ginton

Liric: Varun Jain

Compozitor: Ramon Ginton

Compozitor: Varun Jain

Compozitor: Devendra Singh Dangi

Versuri și traducere

Original

It's a fight that goes beyond bad or good,

It's a fight between can and should,

So bounce to the sound make a revolution,

This is an act of war, this is the evolution

Remember those who raged before,

We're the last straw,

Hard to the core and we're ready for more,

Rise up!

And get on the attack

Become the generation to break the camel's back!

Said: break the camel's back!

Said: break the camel's back!

Rise up!

And get on the attack,

Become the generation to break the camel's back!

Tere bhrasht buddhi ke dhoke

Kab tak sahey, chup hoke?

Jab belagaam pe de lagaam

Tu roke hoye!

Machi bhasad, dekh

Machi bhasad, dekh

Beech sadak teri machi bhasad, ab

Khodey mil kar teri qabar, bas

Khatam hua dekh mera sabar

Machi bhasad, dekh

Machi bhasad, dekh

Beech sadak teri machi bhasad, ab

Khodey mil kar teri qabar, bas

Khatam hua dekh mera sabar!

"Hey there hi, I'm ready to die!"

The rare kind of guy who's willing to try,

To take the big shots at the big boys,

Boom boom bang, make a big noise,

Shake it up I got the big toys

Ride with us we're the best of the rest,

Grab the power by the neck and put it to the test

No flag on my bulletproof vest

Talk to my heart so I never gotta guess

Hear those who came before,

Fear what is yet to come,

Know what you're fighting for,

It's why we go to war!

Tere bhrasht buddhi ke dhoke

Kab tak sahey, chup hoke?

Jab belagaam pe de lagaam

Tu roke hoye!

Machi bhasad, dekh

Machi bhasad, dekh

Beech sadak teri machi bhasad, ab

Khodey mil kar teri qabar, bas

Khatam hua dekh mera sabar

Machi bhasad, dekh

Machi bhasad, dekh

Beech sadak teri machi bhasad, ab

Khodey mil kar teri qabar, bas

Khatam hua dekh mera sabar!

Tere bhrasht buddhi ke dhoke

Kab tak sahey, chup hoke?

It's a fight that goes beyond bad or good,

It's a fight that goes beyond bad or good

Tere bhrasht buddhi ke dhoke

Kab tak sahey, chup hoke?

Jab belagaam pe de lagaam

Tu roke hoye!

Machi bhasad, dekh

Machi bhasad, dekh

Beech sadak teri machi bhasad, ab

Khodey mil kar teri qabar, bas

Khatam hua dekh mera sabar

Machi bhasad, dekh

Machi bhasad, dekh

Beech sadak teri machi bhasad, ab

Khodey mil kar teri qabar, bas

Khatam hua dekh mera sabar!

Traducere în română

Este o luptă care trece dincolo de rău sau bine,

Este o luptă între poate și ar trebui,

Asa ca sari in sunet face o revolutie,

Acesta este un act de război, aceasta este evoluția

Adu-ți aminte de cei care au furios înainte,

Suntem ultimul pahar,

Greu la bază și suntem pregătiți pentru mai mult,

Ridică-te!

Și treceți la atac

Deveniți generația pentru a sparge spatele cămilei!

A spus: sparge spatele cămilei!

A spus: sparge spatele cămilei!

Ridică-te!

Și trece la atac,

Deveniți generația pentru a sparge spatele cămilei!

Tere bhrasht buddhi ke dhoke

Kab tak sahey, chup hoke?

Jab belagaam pe de lagaam

Tu roke hoye!

Machi Bhasad, dekh

Machi Bhasad, dekh

Fag sadak teri machi bhasad, ab

Khodey mil kar teri kabar, bas

Khatam hua dekh mera sabar

Machi Bhasad, dekh

Machi Bhasad, dekh

Fag sadak teri machi bhasad, ab

Khodey mil kar teri kabar, bas

Khatam hua dekh mera sabar!

„Hei, salut, sunt gata să mor!”

Genul rar de tip care este dispus să încerce,

Pentru a face lovituri mari la băieții mari,

Bum, bum bang, face un zgomot mare,

Agitați-l, am luat jucăriile mari

Călărește cu noi, suntem cei mai buni dintre restul,

Prinde puterea de gât și pune-o la încercare

Niciun steag pe vesta mea antiglonț

Vorbește cu inima mea ca să nu trebuie să ghicesc niciodată

Auzi pe cei care au venit înainte,

Teme-te de ceea ce urmează să vină,

Știi pentru ce lupți,

De aceea mergem la război!

Tere bhrasht buddhi ke dhoke

Kab tak sahey, chup hoke?

Jab belagaam pe de lagaam

Tu roke hoye!

Machi Bhasad, dekh

Machi Bhasad, dekh

Fag sadak teri machi bhasad, ab

Khodey mil kar teri kabar, bas

Khatam hua dekh mera sabar

Machi Bhasad, dekh

Machi Bhasad, dekh

Fag sadak teri machi bhasad, ab

Khodey mil kar teri kabar, bas

Khatam hua dekh mera sabar!

Tere bhrasht buddhi ke dhoke

Kab tak sahey, chup hoke?

Este o luptă care merge dincolo de rău sau bine,

Este o luptă care merge dincolo de rău sau de bine

Tere bhrasht buddhi ke dhoke

Kab tak sahey, chup hoke?

Jab belagaam pe de lagaam

Tu roke hoye!

Machi Bhasad, dekh

Machi Bhasad, dekh

Fag sadak teri machi bhasad, ab

Khodey mil kar teri kabar, bas

Khatam hua dekh mera sabar

Machi Bhasad, dekh

Machi Bhasad, dekh

Fag sadak teri machi bhasad, ab

Khodey mil kar teri kabar, bas

Khatam hua dekh mera sabar!

Urmărește videoclipul Ginton, Varun Jain - Belagaam

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam