Mai multe piese de la Eloise
Descriere
pian, chitară acustică, voce de fundal: Eloise
Bas, inginer de sunet, programator de tobe, producător, percuție, tobe: Slim Gabriel
Trompeta: George Jefford
Inginer de sunet: Tucan
Inginer de sunet: Kevin Tuffy
Autor, compozitor: Eloise Lamb
Versuri și traducere
Original
Have you ever loved someone so much you get sad?
And you think back to lovers and flames that you've had And think, "How the hell did I let them treat me so bad?
And take all the goodness and strength that I had?
" But then you came along at a funny old time
And you said I looked pretty as I sipped my wine Though my hair was pink and you were drunk, it wasn't a line
Who'd have thought that I'd get to call you mine?
How lucky can I be
That the breadcrumbs I followed led to your door?
I'm lucky 'cause you love me
I would trade a lifetime for this
I would give my whole life for a kiss How could anything as wonderful as this
As this
Have gone so missed?
To think I had spent my whole long-legged life
With men who were boys who would sleep as I cried What a waste of my heart, what a waste of theirs too
It was always you How lucky can I be
That the breadcrumbs I followed led to your door?
I'm lucky 'cause you love me
I would trade a lifetime for this
I would give my whole life for a kiss How could anything as wonderful as this
As this
Have gone so missed?
Traducere în română
Ai iubit vreodată pe cineva atât de mult încât să te întristezi?
Și te gândești la îndrăgostiți și la flăcările pe care le-ai avut Și te gândești: „Cum naiba i-am lăsat să mă trateze atât de rău?
Și să iau toată bunătatea și puterea pe care le aveam?
„Dar apoi ai venit într-o perioadă amuzantă
Și ai spus că arăt frumos în timp ce sorbeam vinul Deși părul meu era roz și tu erai beat, nu era o linie
Cine ar fi crezut că o să-ți spun al meu?
Cât de norocos pot fi
Că pesmeturile pe care le-am urmat au dus la ușa ta?
Sunt norocoasă pentru că mă iubești
Aș schimba o viață întreagă pentru asta
Mi-aș da toată viața pentru un sărut. Cum ar putea ceva atât de minunat ca acesta
Ca aceasta
A fost atât de dor?
Să cred că mi-am petrecut toată viața cu picioare lungi
Cu bărbați care erau băieți care ar dormi în timp ce plângeam Ce risipă a inimii mele, ce risipă și a lor
Ai fost mereu tu Cât de norocos pot fi
Că pesmeturile pe care le-am urmat au dus la ușa ta?
Sunt norocoasă pentru că mă iubești
Aș schimba o viață întreagă pentru asta
Mi-aș da toată viața pentru un sărut. Cum ar putea ceva atât de minunat ca acesta
Ca aceasta
A fost atât de dor?