Mai multe piese de la Clementino
Descriere
Interpret asociat: Clementino, LDO feat. Laye Ba
Vocal, Interpret asociat: Clementino
Interpret asociat, Producător: LDO
Vocal, Interpret asociat: Laye Ba
Compozitor: Mario Fanizzi
Compozitor: Luigi Castaldo
Versitor, compozitor: Clemente Maccaro
Compozitor: Raffaele Salapete
Liric: Francesca Bombino
Text: Roberto Colella
Liric: Abdoulaye Ba
Inginer mastering, inginer mixaj: Marco Zangirolami
Versuri și traducere
Original
Children, si tu me stai capenn si int' a guaglio.
So' munne e tucc' 'unitarie allucc' a guaglio.
Pecchè nun ce sta niente senza guaglio.
Children, si tu me stai capenn si int' a guaglio.
So' munne e tucc' 'unitarie allucc' a guaglio.
Pecchè nun ce sta niente senza guaglio. Dimmi come stai.
So che la sabbia consuma il tempo come una clessidra dove passa sempre più lento.
Ma verrà il giorno che imparerai a camminare nel vento quando stai cadendo.
Ho tanto da raccontare come stelle nel firmamento, come le storie dei saggi, come le foglie degli alberi.
Porto stracci e calcinacci nella tasca, baci sulla faccia.
Come saggi di speranza lascio la mia traccia in questa danza.
Children, si tu me stai capenn si int' a guaglio.
So' munne e tucc' 'unitarie allucc' a guaglio.
Pecchè nun ce sta niente senza guaglio.
Children, si tu me stai capenn si int' a guaglio.
So' munne e tucc' 'unitarie allucc' a guaglio.
Pecchè nun ce sta niente senza guaglio.
Penzo 'e piature ca miezz' â pija, jocano e scave dint'ê poesia.
Tra chi s'arrangia e chi s'accontenta, penzo 'e surrisen 'ncoppa sta terra.
O' suon' è Napule, o' suon' è l'Africa, nun simmo poi tanto diversi.
Io canto pe' l'unica cosa che conta, canto -pe' l'universo.
-Children, si tu me stai capenn si int' a guaglio.
So' munne e tucc' 'unitarie allucc' a guaglio. Pecchè nun ce sta niente senza guaglio.
Children, si tu me stai capenn si int' a guaglio.
So' munne e tucc' 'unitarie allucc' a guaglio.
Pecchè nun ce sta niente senza -guaglio.
-A -tutti uguali, solo amore. -Si tu me stai capenn si int' a guaglio.
So' munne e tucc' 'unitarie allucc' a guaglio.
-Pecchè nun ce sta niente senza guaglio.
-Canto pe' l'unica cosa che conta, canto pe' l'universo. Peace for the children.
Traducere în română
Copii, da, mă capenn într-un guaglio.
Deci „munne and tucc” „unitary allucc” la guaglio.
Pentru că nu există nimic fără merit.
Copii, da, mă capenn într-un guaglio.
Deci „munne and tucc” „unitary allucc” la guaglio.
Pentru că nu există nimic fără merit. Spune-mi cum ești.
Știu că nisipul consumă timp ca o clepsidră unde trece din ce în ce mai încet.
Dar va veni ziua când vei învăța să mergi în vânt când vei cădea.
Am atât de multe de spus ca stelele de pe firmament, ca poveștile înțelepților, ca frunzele copacilor.
Port cârpe și moloz în buzunar, sărutări pe față.
Ca niște înțelepți ai speranței îmi las urma în acest dans.
Copii, da, mă capenn într-un guaglio.
Deci „munne and tucc” „unitary allucc” la guaglio.
Pentru că nu există nimic fără merit.
Copii, da, mă capenn într-un guaglio.
Deci „munne and tucc” „unitary allucc” la guaglio.
Pentru că nu există nimic fără merit.
Penzo 'e piature ca miezz' â pija, jocano and dig into poetry.
Între cei care se mulțumesc și cei mulțumiți, atârn și zâmbesc acestui pământ.
Fie este Napoli, fie este Africa, nu suntem chiar atât de diferiți.
Cânt pentru singurul lucru care contează, cânt pentru univers.
-Copii, da, mă capenn într-un guaglio.
Deci „munne and tucc” „unitary allucc” la guaglio. Pentru că nu există nimic fără merit.
Copii, da, mă capenn într-un guaglio.
Deci „munne and tucc” „unitary allucc” la guaglio.
Pentru că nu există nimic fără -garanție.
-A -tot la fel, numai dragoste. -Da, mă ești capenn într-un guaglio.
Deci „munne and tucc” „unitary allucc” la guaglio.
-Pentru că nu există nimic fără merit.
-Cânt pentru singurul lucru care contează, cânt pentru univers. Pace pentru copii.