Mai multe piese de la AIELLO
Descriere
Interpret asociat: AIELLO
Sintetizator, tobe, chitară acustică, bas, compozitor: Gianmarco Grande
Chitara electrica, coarde: Marcello Grilli
Compozitor, textier: Antonio Aiello
Compozitor, textier: Gianpiero Gentile
Versitor, compozitor: Raffaele Esposito
Producator: GRND
Coordonator A&R: Mario Perna
Inginer mastering, inginer mixaj: Marco Vialardi
Versuri și traducere
Original
In particolare volevo dirti: sono emozionato molto, molto nel vederti.
Immaginare ingenuamente.
Non le vede nessuno, le mani sopra il muro.
Comunque lo sai, il rumore dei baci mi dà fastidio quando non sono i tuoi.
Certe volte me li bevo liscio, altre volte li mischio.
Ma sotto, sotto, sotto io un po' ci soffrivo, un po' ci rimanevo sotto, piangevamo al telefono.
Solo ad agosto ti chiedo un attimo, leggere un attimo che poi due si perdono.
Come negli alberghi e nei weekend, sono fasi niente di che.
Poi ti cerco io, forse non sei tu, forse non sei tu, sono io.
Questa malinconia che ritorna quando ritorna mi cala la sera.
Una macchina sulla rotonda canta Guajira, Guantanamera. Tutti pazzi quando litighiamo. Oggi a
Luca mi vuole ad Ibiza. Io ringrazio l'estate, prendiamo una storia che inizia.
Comunque lo sai, il rumore dei baci mi dà fastidio quando non sono i tuoi. Certe volte li butto giù dritto, altre volte li mischio.
Ma sotto, sotto, sotto io un po' ci soffrivo, un po' ci rimanevo sotto, piangevamo al telefono.
Solo ad agosto ti chiedo un attimo, leggere un attimo che poi due si perdono.
Come negli alberghi e nei weekend, sono fasi niente di che.
Poi ti cerco io, forse non sei tu, forse sotto, sotto, sotto io un po' ci soffrivo, un po' ci rimanevo sotto, piangevamo al telefono.
Solo ad agosto ti chiedo un attimo, leggere un attimo che poi due si perdono.
Come negli alberghi e nei weekend, sono fasi niente di che.
Poi ti cerco io, forse non sei tu, forse non sei tu, sono io.
Traducere în română
În special, am vrut să vă spun: sunt foarte, foarte încântat să vă văd.
Imaginând naiv.
Nimeni nu le vede, cu mâinile pe perete.
Oricum știi, sunetul sărutărilor mă deranjează când nu sunt ale tale.
Uneori le beau direct, alteori le amestec.
Dar dedesubt, dedesubt, dedesubt sufeream puțin, mă chinuiam puțin, plângeam la telefon.
Abia in august te intreb o clipa, citeste o clipa si apoi se pierd doua.
Ca și în hoteluri și weekenduri, nu sunt faze deloc deosebite.
Atunci te voi căuta, poate nu ești tu, poate nu ești tu, sunt eu.
Această melancolie care se întoarce când se întoarce cade peste mine seara.
O mașină pe sensul giratoriu cântă Guajira, Guantanamera. Cu toții înnebunim când ne certăm. Astăzi la
Luca mă vrea în Ibiza. Mulțumesc verii, să luăm o poveste care începe.
Oricum știi, sunetul sărutărilor mă deranjează când nu sunt ale tale. Uneori le arunc drept jos, alteori le amestec.
Dar dedesubt, dedesubt, dedesubt sufeream puțin, mă chinuiam puțin, plângeam la telefon.
Abia in august te intreb o clipa, citeste o clipa si apoi se pierd doua.
Ca și în hoteluri și weekenduri, nu sunt faze deloc deosebite.
Atunci te caut, poate nu esti tu, poate dedesubt, dedesubt, dedesubt sufeream putin, sufeream putin, plangeam la telefon.
Abia in august te intreb o clipa, citeste o clipa si apoi se pierd doua.
Ca și în hoteluri și weekenduri, nu sunt faze deloc deosebite.
Atunci te voi căuta, poate nu ești tu, poate nu ești tu, sunt eu.