Mai multe piese de la Fito Paez
Descriere
Tobe: Gastón Baremberg
Versier, clape, interpret asociat, voce de fundal, aranjator de performanță, producător, compozitor: Fito Paez
Producător, chitară, voce de fundal, bas, inginer de înregistrări, aranjator de performanță: Diego Olivero
Chitară: Juani Agüero
Voce de fundal: Juan Absatz
Voce de fundal: Carlos Vandera
Voce de fundal: Mariela Vitale
Voce de fundal: Coki Debernardis
Trompeta: Wayne Bergeron
Saxofon: Dan Higgins
Trombon: Steve Holtman
Interpret asociat: Ross Garfield
Alamă: Ruy Folguera
Producător, inginer de mixaj, inginer de înregistrare: Gustavo Borner
Inginer de înregistrare: Thea Prevalsky
Inginer de înregistrare: Phil Levine
Asistent inginer: Billy Cumella
Asistent inginer: Sebastian Hadl
Asistent inginer: Maximo Abraham
Asistent inginer: Caled Edwards
Inginer de mastering: Justin Moshkevich
Inginer de masterat: Eric Boulanger
Versuri și traducere
Original
Todo el mundo salgan a las calles desconéctense del feed.
Hay que correr a estos fachos a patadas sino nadie podrá ser feliz.
El mundo fue y será una porquería, discípulo y su puta verdad.
¿Dónde mierda quedaron la alegría, los abrazos y la amistad?
Contra el imperio, zombi, la resistencia es su luz.
Me gustaba cuando el mundo andaba todo dado vuelta, desesperadamente feliz.
Era todos contra todos en la cama y en las plazas, revolcándonos en cada jardín.
Qué tiempos aburridos nos tocó vivir.
Tiren los teléfonos a la mierda con el flow y los beats.
Ah.
Shine, shine, shine, shine.
Shine, shine, shine, shine. Shine, shine, everybody.
Shine, shine, shine, shine.
Shine, shine, shine, shine. Shine, shine, shine. Shine, everybody.
Escápate de la casa de mamá y papá. Escápate, el barrio no es para ti.
Querían que trabaje, imagínate, y que me vuelva gris.
Yo nunca tuve miedo, ellos tienen miedo de mí.
Shine, shine, shine, shine.
Shine, shine, shine, shine. Shine, shine, everybody.
Shine, shine, shine, shine.
Shine, shine, shine, shine. Shine, shine, shine. Shine, everybody.
Shine, everybody.
Ah.
Shine, everybody.
Ja.
Shine
Traducere în română
Toată lumea, ieșiți în stradă, deconectați-vă de la fluxul dvs.
Trebuie să-i dai afară pe acești fasciști, altfel nimeni nu va fi fericit.
Lumea a fost și va fi o prostie, discipol și nenorocitul lui adevăr.
Unde naiba au fost bucuria, îmbrățișările și prietenia?
Împotriva imperiului, zombie, rezistența este lumina ta.
Mi-a plăcut când lumea era cu susul în jos, cu disperare de bucurie.
Totul era împotriva tuturor în pat și în piețe, rostogolindu-se în fiecare grădină.
Ce vremuri plictisitoare a trebuit să trăim.
Aruncă-ți telefoanele cu fluxul și ritmurile.
Oh.
Strălucește, strălucește, strălucește, strălucește.
Strălucește, strălucește, strălucește, strălucește. Străluciți, străluciți, toată lumea.
Strălucește, strălucește, strălucește, strălucește.
Strălucește, strălucește, strălucește, strălucește. Strălucește, strălucește, strălucește. Străluciți, toată lumea.
Evadează din casa mamei și a tatalui. Evadează, cartierul nu este pentru tine.
Ei au vrut să lucrez, să îmi imaginez și să devin gri.
Nu mi-a fost niciodată frică, le este frică de mine.
Strălucește, strălucește, strălucește, strălucește.
Strălucește, strălucește, strălucește, strălucește. Străluciți, străluciți, toată lumea.
Strălucește, strălucește, strălucește, strălucește.
Strălucește, strălucește, strălucește, strălucește. Strălucește, strălucește, strălucește. Străluciți, toată lumea.
Străluciți, toată lumea.
Oh.
Străluciți, toată lumea.
Ha.
strălucire