Mai multe piese de la Wejdene
Descriere
Versitor, interpret asociat: Wejdene
Compozitor: Seezy
Liric: Moona
Producator: Zeg P
Inginer de mastering: Masterdisk
Inginer de înregistrare: Lucien Roque
Inginer mixaj: Fred Nlandu
Versuri și traducere
Original
Je sais déjà tout ce que tu vas dire.
J'ai pensé à ça toute la matinée.
Tu sais que ça sert à rien de me mentir.
J'ai tout tenté, mais je commence à être fatiguée.
Et je n'ai pas demandé la Lune. Autant de base, je demande l'univers.
Une parole, bébé, j'en ai qu'une. Je te le répète, t'es plus le même qu'hier.
Je voudrais que tu m'aimes comme avant. Je me demande s'il y avait de l'amour.
Je suis restée la même avec ou sans la scène.
Mais toi, est-ce que t'essayes de me faire tout regretter? Le cœur en miettes et plus rien à fêter.
Je sens ton odeur partout où je vais, même dans le GT. Plus rien à fêter, le cœur abîmé.
Je sens ton odeur partout où je vais, même dans le GT. Nous deux, on se sait.
Aucune ne pourra me remplacer.
Bébé, nous deux, on se sait.
Aucun ne pourra te remplacer.
Et je ressens le manque quand j'arrête.
Je pourrais te dire ce que je sais.
Je pourrais te dire comment je saigne, mais je ne dirai rien.
Je pourrais te faire toutes sortes de scènes.
Avec toi, bizarre, je suis moins sereine.
Doucement, loin de toi, miss you. Le pire, je l'imagine.
Je suis comme sous magie noire. J'aurais voulu plus, mais c'est moi qui te donne tout.
Je n'arrive pas à m'imaginer. Ouais, je suis comme sous magie noire.
T'essayes de me faire tout regretter. Le cœur en miettes et plus rien à fêter.
Je sens ton odeur partout où je vais, même dans le GT. Plus rien à fêter, le cœur abîmé.
Je sens ton odeur partout où je vais, même dans le GT. Nous deux, on se sait.
Aucune ne pourra me remplacer.
Bébé, nous deux, on se sait.
Aucun ne pourra te remplacer.
Traducere în română
Știu deja tot ce vei spune.
M-am gândit la asta toată dimineața.
Știi că nu are rost să mă minți.
Am încercat de toate, dar încep să obosesc.
Și nu am cerut Luna. La fel de elementar, întreb universul.
Un cuvânt, iubito, am doar unul. Îți spun din nou, nu ești la fel ca ieri.
Aș vrea să mă iubești ca înainte. Mă întreb dacă a existat dragoste.
Am rămas la fel cu sau fără scenă.
Dar încerci să mă faci să regret totul? Inima în bucăți și nu mai rămâne nimic de sărbătorit.
Îmi simt mirosul oriunde merg, chiar și în GT. Nu a mai rămas nimic de sărbătorit, cu inima rănită.
Îmi simt mirosul oriunde merg, chiar și în GT. Noi doi ne cunoaștem.
Nimeni nu va putea să mă înlocuiască.
Dragă, noi doi ne cunoaștem.
Nimeni nu te poate înlocui.
Și simt pierderea când mă opresc.
Aș putea să-ți spun ce știu.
Aș putea să-ți spun cum sângerez, dar nu voi spune nimic.
Aș putea face tot felul de scene pentru tine.
Cu tine, ciudatule, sunt mai puțin senin.
Încet, departe de tine, mi-e dor de tine. Cel mai rău, îmi imaginez.
Sunt ca sub magia neagră. Mi-ar fi plăcut mai mult, dar eu sunt cea care îți dă totul.
Nu-mi pot imagina. Da, sunt ca sub magia neagră.
Încerci să mă faci să regret totul. Inima în bucăți și nu mai rămâne nimic de sărbătorit.
Îmi simt mirosul oriunde merg, chiar și în GT. Nu a mai rămas nimic de sărbătorit, cu inima rănită.
Îmi simt mirosul oriunde merg, chiar și în GT. Noi doi ne cunoaștem.
Nimeni nu mă va putea înlocui.
Dragă, noi doi ne cunoaștem.
Nimeni nu te poate înlocui.