Mai multe piese de la мартин
Descriere
Compozitor textier: Смирнов Михаил Алексеевич
Versuri și traducere
Original
Ты будь моим солнцем. Будь моим солнцем. Будь моим солнцем. Три часа ночи.
Давай помолчим, пока мир горит. Я буду твоим солнцем, если захочешь.
Пока оно спит, пока оно спит.
Будь моим солнцем. Три часа ночи. Давай помолчим, пока мир горит.
Я буду твоим солнцем, если захочешь. Пока оно спит, пока оно спит.
Будь моим солнцем.
Будь моим солнцем.
Будь моим солнцем. И кто тебе до этого светил, знаешь, я не хочу знать.
Я не хочу знать, я не хочу знать.
Ты такая же, как я, ведь тоже устала вечно что-то терять. Я буду терять.
Давай мы не будем спать сегодня, ведь улицы ждут лишь нас.
Знаешь, нам больше не нужно солнце, оно идет из наших глаз, прямо из наших глаз. Будь моим солнцем. Три часа ночи.
Давай помолчим, пока мир горит. Я буду твоим солнцем, если захочешь.
Пока оно спит, пока оно спит. Будь моим солнцем. Три часа ночи. Давай помолчим, пока мир горит.
Я буду твоим солнцем, если захочешь. Пока оно спит, пока оно спит.
Будь моим солнцем. Будь моим солнцем.
Будь моим солнцем. Почему-то для кого-то это сложно.
К тебе перегорают, когда ты был солнцем. Тебя хотят пройти, как переходный возраст.
Просто, все просто. Почему-то для кого-то это просто.
Внутри тебя растут сады твоих эмоций. И это чувство прям как самый лучший возраст.
Просто, все просто. Будь моим солнцем.
Будь моим солнцем. Три часа ночи. Давай помолчим, пока мир горит.
Я буду твоим солнцем, если захочешь. Пока оно спит, пока оно спит. Будь моим солнцем.
Traducere în română
Tu fii soarele meu. Fii soarele meu. Fii soarele meu. La trei dimineaţa.
Să tacem în timp ce lumea arde. Voi fi soarele tău dacă vrei.
În timp ce doarme, în timp ce doarme.
Fii soarele meu. La trei dimineaţa. Să tacem în timp ce lumea arde.
Voi fi soarele tău dacă vrei. În timp ce doarme, în timp ce doarme.
Fii soarele meu.
Fii soarele meu.
Fii soarele meu. Și cine a strălucit pentru tine înainte de asta, știi, nu vreau să știu.
Nu vreau să știu, nu vreau să știu.
Ești la fel ca mine, pentru că te-ai săturat să pierzi mereu ceva. voi pierde.
Să nu dormim astăzi, pentru că străzile ne așteaptă doar pe noi.
Știi, nu mai avem nevoie de soare, el vine din ochii noștri, direct din ochii noștri. Fii soarele meu. La trei dimineaţa.
Să tacem în timp ce lumea arde. Eu voi fi raza ta de soare dacă vrei.
În timp ce doarme, în timp ce doarme. Fii soarele meu. La trei dimineaţa. Să tacem în timp ce lumea arde.
Voi fi soarele tău dacă vrei. În timp ce doarme, în timp ce doarme.
Fii soarele meu. Fii soarele meu.
Fii soarele meu. Din anumite motive, acest lucru este dificil pentru unii.
Ei ard pe tine când erai soare. Vor să treacă prin tine ca prin adolescență.
Simplu, totul este simplu. Din anumite motive, acest lucru este ușor pentru unii.
Grădinile emoțiilor tale cresc în interiorul tău. Și acest sentiment este la fel ca cea mai bună vârstă.
Simplu, totul este simplu. Fii soarele meu.
Fii soarele meu. La trei dimineaţa. Să tacem în timp ce lumea arde.
Eu voi fi raza ta de soare dacă vrei. În timp ce doarme, în timp ce doarme. Fii soarele meu.